Pagina:Zibaldone di pensieri VII.djvu/85: differenze tra le versioni

Accurimbono (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Accurimbono (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 4: Riga 4:




{{ZbPensiero|4154/2}} {{AutoreCitato|Eschine Socratico|Eschine}}, ''dialogo'' III; {{Testo|Assioco|Assioco}}, sezione VIII, parlando dei mali della vita nelle diverse età: καὶ τοῖς (rispetto, appetto a) ὕστερον χαλεποῖς ἐφάνη τὰ πρῶτα παιδικὰ, καὶ νηπίων ὡς ἀληθῶς φόβητρα. Il {{AutoreCitato|Friedrich August Wolf|Wolfio }}stampò χαλεποῖς παραβαλλόμενα ἐφάνη, e disse che invece di παραβαλλόμενα si poteva anche supplire συγκρινόμενα o ἀντεξεταζόμενα. Il {{AutoreCitato|Johann Friedrich Fischer|Fischer}}, not. 52, ed. Lips. (Aeschin. Socrat. ''Diall. tres''), 1766, non approva il Wolfio, e dice ''nam Dativus ille quidni pendere a verbo'' ἐφάνη ''possit''? Fatto è che questo è un italianismo, cioè il dativo solo in vece di ''rispetto'' o ''appetto a''. Vedi {{AutoreCitato|Egidio Forcellini|Forcellini}} in ''ad'' se ha nulla a proposito (Bologna, 1825, 22 novembre).
{{ZbPensiero|4154/2}} {{AutoreCitato|Eschine Socratico|Eschine}}, ''dialogo'' III; {{TestoCitato|Assioco|Assioco}}, sezione VIII, parlando dei mali della vita nelle diverse età: καὶ τοῖς (rispetto, appetto a) ὕστερον χαλεποῖς ἐφάνη τὰ πρῶτα παιδικὰ, καὶ νηπίων ὡς ἀληθῶς φόβητρα. Il {{AutoreCitato|Friedrich August Wolf|Wolfio }}stampò χαλεποῖς παραβαλλόμενα ἐφάνη, e disse che invece di παραβαλλόμενα si poteva anche supplire συγκρινόμενα o ἀντεξεταζόμενα. Il {{AutoreCitato|Johann Friedrich Fischer|Fischer}}, not. 52, ed. Lips. (Aeschin. Socrat. ''Diall. tres''), 1766, non approva il Wolfio, e dice ''nam Dativus ille quidni pendere a verbo'' ἐφάνη ''possit''? Fatto è che questo è un italianismo, cioè il dativo solo in vece di ''rispetto'' o ''appetto a''. Vedi {{AutoreCitato|Egidio Forcellini|Forcellini}} in ''ad'' se ha nulla a proposito (Bologna, 1825, 22 novembre).