Pagina:Albini - Le nostre fanciulle.djvu/33: differenze tra le versioni
Xavier121: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|{{Smaller|''Sofia Bisi Albini. La sua vita e la sua opera''}}||{{Sc|xxxv}}|riga=2}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Pt|nobbe|conobbe}} vanità, nè amor proprio e tanto meno quel tarlo che rode la maggior parte degli artisti: la gelosia. Ah! non lei per la morte di una collega avrebbe scritto ciò che un’altra scrisse di lei; «Si poteva e si può ancora leggere quei volumi (intendeva i due maggiori) a qualunque età con un certo piacere: vivi, spigliati, scritti in italiano non manierato, anzi schietto e di buona vena». Ah! l’usura di quelli elogi banali, che potevano essere già troppo e furono prudentemente falcidiati da quella frase perequatrice «con un certo piacere». |
|||
XXXV |
|||
Sofia Bisi' Albini. La sua vita e la sua optìt'a |
|||
Sofia Bisi Albini tenne poco posto per far posto alle altre; non ebbe mai uno di quei gesti, gentili e perfidi, che l’invidia traccia rapidamente e sbadatamente per ricacciare nell’ombra un nascente ingegno, ma tese la mano a tutte le scrittrici giovinette! Se essa presentò {{AutoreCitato|Ada Negri|Ada Negri}} al pubblico italiano aprendole d’improvviso insieme al Barbiera quella corrente d’ammirazione che ben meritava, ma che da sè sola chissà quanto tempo ancora avrebbe dovuto lottare per attirarsela, per molte scrittrici fu la prima ispiratrice o la prima editrice. |
|||
nobbe vanità, nè amor proprio e tanfo meno quel |
|||
tarlo che rode la maggior parte degli artisti : la ge- |
|||
⚫ | |||
losia. Ah! non lei per la morte di una collega |
|||
avrebbe scritto ciò che un’altra scrisse di lei ; « Sì |
|||
« poteva e si può ancora leggere quei volumi (in- |
|||
« tendeva i due maggiori) a qualunque età con un |
|||
«certo piacere: vivi, spigliati, scritti in italiano |
|||
« non manierato, anzi schietto e di buona vena ». |
|||
Ali! l’usura di quelli elogi banali, che potevano |
|||
essere già troppo e furono prudentemente falci- |
|||
diati da quella frase perequatricc « con un certo |
|||
piacere ». |
|||
Sofia Bisi Aliiini tenne poco posto per far posto |
|||
alle altre; non ebbe mai uno di quei gesti, gentili e |
|||
perfidi, che l’invidia traccia rapidamente e sbada- |
|||
tamente per ricacciare nell’ombra un nascente in- |
|||
gegno, ma tese la mano a tutte le scrittrici gio- |
|||
vinette! Se essa presentò Ada Negri al pubblico |
|||
italiano aprendole d'improvviso insieme al Barbie- |
|||
ra quella corrente d’ammirazione che ben meri- |
|||
tava, ma che da sè sola chissà quanto tempo an- |
|||
cora avrebbe dovuto lottare per attirarsela, per |
|||
molte scrittrici fu la prima ispiratrice o la prima |
|||
editrice. |
|||
⚫ | |||
Sofìu Bisi Albini. La sua vita e la sua o pera |
|||
XXXV |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{PieDiPagina|{{Smaller|''Sofia Bisi Albini. La sua vita e la sua opera''}}||{{Sc|xxxv}}|riga=2}} |
|||
<references/> |