Pagina:Svevo - La coscienza di Zeno, Milano 1930.djvu/523: differenze tra le versioni
Xavier121: split |
m Alcune correzioni via BrolloBot |
||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 25% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|520||}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
guerra e che trova ogni giorno quello che gli occorre |
guerra e che trova ogni giorno quello che gli occorre per mangiare. In confronto a tutti mi sento tanto felice — specie dacchè ebbi notizie dai miei •— che mi sembrerebbe di provocare l’ira degli dei se stessi anche perfettamente bene. |
||
per mangiare. In confronto a tutti mi sento tanto fe¬ |
|||
⚫ | |||
lice — specie dacché ebbi notizie dai miei •— che mi |
|||
sembrerebbe di provocare l’ira degli dei se stessi anche |
|||
Augusta ed io eravamo ritornati a Lucinico a passarvi le Pentecoste insieme ai figliuoli. Il 23 di Maggio io mi levai in buon’ora. Dovevo prendere il sale di Carlsbad e fare anche una passeggiata prima del caffè. |
|||
perfettamente bene. |
|||
⚫ | |||
Fu durante questa cura a Lucinico che m’accorsi che il cuore, qundo si è a digiuno, attende più attivamente ad altre riparazioni irraggiando su tutto l’organismo un grande benessere. La mia teoria doveva perfezionarsi quel giorno stesso in cui mi costrinse di soffrire la fame che mi fece tanto bene. |
|||
lento, ma che adesso mi pare un poco buffo. |
|||
Augusta ed io eravamo ritornati a Lucinico a pas¬ |
|||
Augusta, per salutarmi, levò la testa tutta bianca dal guanciale e mi ricordò che avevo promesso a mia figlia di procurarle delle rose. Il nostro unico rosaio era appassito e bisognava perciò provvedere. Mia figlia s’è fatta una bella fanciulla e somiglia ad Ada. Da un momento all’altro, con essa avevo dimenticato il fare dell’educatore burbero ed ero passato a quello del cavaliere che rispetta la femminilità anche nella propria figliuola. Subito essa s’accorse del suo potere e con grande divertimento mio e d’Augusta ne abusò. Voleva delle rose e bisognava procurargliene. |
|||
sarvi le Pentecoste insieme ai figliuoli. Il 23 di Mag¬ |
|||
gio io mi levai in buon’ora. Dovevo prendere il sale di |
|||
Mi proposi di camminare per un due orette. Faceva un bel sole e visto che il mio proposito era di camminare sempre e di non arrestarmi finchè non ero ritornato a casa, non presi meco neppura la giubba e il cap¬ |
|||
Carlsbad e fare anche una passeggiata prima del caffè. |
|||
Fu durante questa cura a Lucinico che m’accorsi che il |
|||
cuore, qundo si è a digiuno, attende più attivamente ad |
|||
altre riparazioni irraggiando su tutto l’organismo un |
|||
grande benessere. La mia teoria doveva perfezionarsi |
|||
quel giorno stesso in cui mi costrinse di soffrire la fame |
|||
che mi fece tanto bene. |
|||
Augusta, per salutarmi, levò la testa tutta bianca |
|||
dal guanciale e mi ricordò che avevo promesso a mia |
|||
figlia di procurarle delle rose. Il nostro unico rosaio |
|||
era appassito e bisognava perciò provvedere. Mia figlia |
|||
s’è fatta una bella fanciulla e somiglia ad Ada. Da un |
|||
momento all’altro, con essa avevo dimenticato il fare |
|||
dell’educatore burbero ed ero passato a quello del ca¬ |
|||
valiere che rispetta la femminilità anche nella propria |
|||
figliuola. Subito essa s’accorse del suo potere e con gran¬ |
|||
de divertimento mio e d’Augusta ne abusò. Voleva delle |
|||
rose e bisognava procurargliene. |
|||
Mi proposi di camminare per un due orette. Faceva |
|||
un bel sole e visto che il mio proposito era di cam¬ |
|||
minare sempre e di non arrestarmi finché non ero ritor¬ |
|||
nato a casa, non presi meco neppura la giubba e il cap¬ |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |