Pagina:Gianni di Parigi.djvu/10: differenze tra le versioni
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Centrato|{{larger|SCENA II}}.}} |
{{Centrato|{{larger|SCENA II}}.}} |
||
{{Centrato|{{Sc|Pedrigo}}, {{Sc|Oliviero}} e {{Sc|Detti}}.}} |
{{Centrato|{{Sc|Pedrigo}}, {{Sc|Oliviero}} e {{Sc|<i>Detti</i>}}.}} |
||
{{Sc|Ped}}. <poem>No, non posso, l’ho detto e il ripeto: |
{{Sc|Ped}}. <poem>No, non posso, l’ho detto e il ripeto: |
||
Le mie stanze son tutte occupate. |
Le mie stanze son tutte occupate. |
||
Non alloggio persone spiantate, |
{{R|25}} Non alloggio persone spiantate, |
||
Quando aspetto la figlia d’un re.</poem> |
Quando aspetto la figlia d’un re.</poem> |
||
{{Sc|Oli}}. <poem>Deh! non siale cotanto indiscreto; |
{{Sc|Oli}}. <poem>Deh! non siale cotanto indiscreto; |
||
Riposar mi lasciate un istante... |
Riposar mi lasciate un istante... |
||
Deh! se il cor corrisponde al sembiante, |
Deh! se il cor corrisponde al sembiante, |
||
Signorina, pregate per me.</poem> {{A destra|({{smaller|a Lor.}})}} |
{{R|30}}Signorina, pregate per me.</poem> {{A destra|({{smaller|a Lor.}})}} |
||
{{Sc|Ped}}. <poem>Zitti là. Non ci è caso: partite.</poem> ({{smaller|prima a Lor. la quale vuol parlare, poi ad Oli.}}) |
{{Sc|Ped}}. <poem>Zitti là. Non ci è caso: partite.</poem> {{A destra|({{smaller|prima a Lor. la quale vuol parlare, poi ad Oli.}})}} |
||
{{Sc|Oli}}. <poem>Ascoltate.</poem> |
{{Sc|Oli}}. <poem>Ascoltate.</poem> |
||
{{Sc|Ped}}. <poem> Non odo ragione.</poem> |
{{Sc|Ped}}. <poem> Non odo ragione.</poem> |
||
{{Sc|Oli}}. <poem>Un momento...</poem> |
{{Sc|Oli}}. <poem>Un momento...</poem> |
||
{{Sc|Ped}}. <poem> No, no.</poem> |
{{Sc|Ped}}. <poem> No, no.</poem> |
||
{{Sc|Oli}}. ({{smaller|con risoluzione}}) <poem>Compatite; |
{{Sc|Oli}}. ({{smaller|con risoluzione}}) <poem> Compatite; |
||
Ma qui aspetto ser Gianni, il padrone.</poem> |
Ma qui aspetto ser Gianni, il padrone.</poem> |
||
{{Sc|Ped}}. <poem>Il padrone!</poem> {{A destra|({{smaller|ironico}})}} |
{{Sc|Ped}}. <poem>Il padrone!</poem> {{A destra|({{smaller|ironico}})}} |
||
{{Sc|Oli}}. <poem> Lui stesso.</poem> |
{{Sc|Oli}}. <poem> Lui stesso.</poem> |
||
{{Sc|Ped}}. <poem> Ser Gianni! |
{{Sc|Ped}}. <poem> {{R|35}}Ser Gianni! |
||
E di grazia ser Gianni chi è?</poem> |
E di grazia ser Gianni chi è?</poem> |
||
{{Sc|Oli}}. <poem>Messer Gianni è un onesto borghese,</poem> {{A destra|({{smaller|con disinvoltura}})}} |
{{Sc|Oli}}. <poem>Messer Gianni è un onesto borghese,</poem> {{A destra|({{smaller|con disinvoltura}})}} |
||
<poem>Vago assai di veder del paese, |
<poem> Vago assai di veder del paese, |
||
Uom gioviale, d’amabil umore, |
Uom gioviale, d’amabil umore, |
||
Sempre in cerca di gloria e d’amore, |
{{R|40}}Sempre in cerca di gloria e d’amore, |
||
Favorito di tutte le dame, |
Favorito di tutte le dame, |
||
Adorato da mille beltà.</poem> |
Adorato da mille beltà.</poem> |
||
{{Sc|Ped}}. <poem>Messer Gianni, l’onesto borghese,</poem> {{A destra|({{smaller|contraffacendolo}})}} |
{{Sc|Ped}}. <poem>Messer Gianni, l’onesto borghese,</poem> {{A destra|({{smaller|contraffacendolo}})}} |
||
<poem>Veda pur quanto vuol di paese, |
<poem>Veda pur quanto vuol di paese, |
||
{{R|45}}Porti altrove il suo amabile umore, |
|||
Qui ne gloria si alloggia, nè amore, |
Qui ne gloria si alloggia, nè amore, |
||
Cuciniere qui sono e non dame, |
Cuciniere qui sono e non dame, |
||
Qui si mangia, si paga e si va.</poem> |
Qui si mangia, si paga e si va.</poem> |