Pagina:Rime (Cavalcanti).djvu/185: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Xavier121: split
 
Luigi62 (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||— 171 —|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
{{Centrato|{{Sc|per Mandetta.}}}}
PER MANDETTA.

Era 'o penser d'amor quand' io trovai

due fo reset te nove.
<poem>
L'una cantava: — e' piove
Era ’n penser d’amor quand’io trovai
gioco d'amore in noi. —
due foresette nove.
L’una cantava: — e’ piove
{{R|4}}gioco d’amore in noi. —

Era la vista lor tanto soave
Era la vista lor tanto soave
e tanto queta cortese ed umile
e tanto queta cortese ed umile
ch'i' dissi lor: — voi portate la chiave
ch’i’ dissi lor: — voi portate la chiave
di ciascuna vertù alta e gentile.
{{R|8}}di ciascuna vertù alta e gentile.
De! foresette, no m'abbiate a vile
De! foresette, no m’abbiate a vile
per lo colpo ch'io porto:
per lo colpo ch’io porto:
questo cor mi fu morto
questo cor mi fu morto
poi che 'n Tolosa fui. —
{{R|12}}poi che ’n Tolosa fui. —

Elle con li occhi lor si volser tanto
Elle con li occhi lor si volser tanto
che vider come '1 core era ferito,
che vider come ’l core era ferito,
e come un spiritel nato di pianto
e come un spiritel nato di pianto
era per mezzo de lo colpo uscito.
{{R|16}}era per mezzo de lo colpo uscito.

Per questa ballata s'è già visto come fra i tre primari Mari, Cap 1 , Va, Mart sia da prefe-

rirsi agli altri. La lezione, se si eccettua l'ordine delle strofe, non presenta in questi cdd. variant 1
</poem>
strane. Il verso :

la quale amor chiamava la Mandetta
{{smaller block|Per questa ballata s’è già visto come fra i tre primari ''Mart, Cap''<sup>1</sup>, ''Va, Mart'' sia da preferirsi agli altri. La lezione, se si eccettua l’ordine delle strofe, non presenta in questi cdd. varianti strane. Il verso:
è tolto integralmente da Mart, sembrando questa la lezione più semplice e quindi probabilmente
{{Centrato|la quale amor chiamava la Mandetta}}
più pura.
è tolto integralmente da ''Mart'', sembrando questa la lezione più semplice e quindi probabilmente più pura.}}
- 172 -

{{Nop}}