Contributi di Sirjoh
Utente con 61 modifiche. Utenza creata il 1 dic 2010.
31 mar 2021
- 11:1411:14, 31 mar 2021 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/La sera desïare, odiar l'aurora Corretto verso 7 conformemente a testo di riferimento: «beltate» e non «beltade». attuale
- 10:4510:45, 31 mar 2021 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/In dubbio di mio stato, or piango or canto Corretto conformemente al testo di riferimento. attuale
15 feb 2017
- 21:3021:30, 15 feb 2017 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/D'un bel chiaro polito et vivo ghiaccio V. 3 "vene" e non "vène"; v. 4 "invisibilemente" e non "invisibilmente". Come da edizione di riferimento. attuale
5 feb 2017
- 19:0619:06, 5 feb 2017 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/O bella man, che mi destringi 'l core V. 3 "loro" non "lor" come da edizione di riferimento attuale
- 18:3718:37, 5 feb 2017 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/L'aura soave al sole spiega et vibra V. 3 "belli" invece di "begli" come da edizione di riferimento attuale
2 mag 2016
- 21:4821:48, 2 mag 2016 diff cron −1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Pasco la mente d'un sí nobil cibo Al v. 12 "inseme" e non "insieme" come da edizione di riferimento. attuale
17 mar 2016
- 23:0523:05, 17 mar 2016 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Se Virgilio et Homero avessin visto Al v. 9: "fiore" invece di "fior"; come da edizione di riferimento. attuale
7 feb 2013
- 01:0701:07, 7 feb 2013 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Amor fra l'erbe una leggiadra rete V. 4 "benché" non "benche". Cf. ed. rif. attuale
- 00:5200:52, 7 feb 2013 diff cron +3 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Po, ben puo' tu portartene la scorza V. 6 "al suo desir" non "suo desir". Cf. ed. rif. attuale
- 00:2100:21, 7 feb 2013 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Amor mi sprona in un tempo et affrena V. 7 "par" non "per". Cf. ed. rif. attuale
- 00:1300:13, 7 feb 2013 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Mille piagge in un giorno et mille rivi V. 12 "dilectoso" non "difectoso". Cf. ed. rif. attuale
- 00:1100:11, 7 feb 2013 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Mille piagge in un giorno et mille rivi V. 8 "legno" non "legni". Cf. ed. rif.
- 00:0100:01, 7 feb 2013 diff cron −1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Quando mi vène inanzi il tempo e 'l loco V. 9 "occhi mei" non "occhi miei". Cf. ed. rif. attuale
5 feb 2013
- 17:5717:57, 5 feb 2013 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/In qual parte del ciel, in quale idea Nessun oggetto della modifica
- 16:1816:18, 5 feb 2013 diff cron −1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/In qual parte del ciel, in quale idea V. 1 "ydea" e non "idea"; v. 2 "exempio" e non "essempio". Cf. ed. di rif.
4 feb 2013
- 23:1923:19, 4 feb 2013 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Ove ch'i' posi gli occhi lassi o giri V. 14 "uscir mai vide" e non "uscir vide mai". Cf. ed. rif. attuale
1 feb 2013
- 16:2516:25, 1 feb 2013 diff cron −2 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Non fur ma' Giove et Cesare sí mossi V. 6 "et suoi lamenti..." no "et i suoi lamenti...". Cf. ediz. di rif. attuale
27 gen 2013
- 13:3913:39, 27 gen 2013 diff cron −1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Che fai alma? che pensi? avrem mai pace? V. 6 "iverna" e non "inverna". Cf. ediz. di rif. attuale
19 gen 2013
- 20:4020:40, 19 gen 2013 diff cron −3 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Quando 'l voler che con duo sproni ardenti V. 11 "che gran temenza" e non "che di gran temenza". Cf. ed. di rif.
13 gen 2013
- 13:3413:34, 13 gen 2013 diff cron −1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Pommi ove 'l sole occide i fiori et l'erba V. 1 "Ponmi" e non "Pommi"; v. 12 "ilustre" e non "illustre" come da ed. di rif. attuale
12 gen 2013
- 10:0410:04, 12 gen 2013 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Né così bello il sol già mai levarsi V. 7 "et son del mio dir" e non "et son nel mio dir". Cf. ed. rif. attuale
11 gen 2013
- 12:0012:00, 11 gen 2013 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Né così bello il sol già mai levarsi V. 12 "Sennuccio" e non "Segnuccio". Cf. ediz. di rif.
6 dic 2012
- 12:0512:05, 6 dic 2012 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/A la dolce ombra de le belle frondi Nessun oggetto della modifica attuale
- 12:0412:04, 6 dic 2012 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/A la dolce ombra de le belle frondi V. 12 "superno" e non "upremo" come da ed. di rif.
20 nov 2012
- 19:3019:30, 20 nov 2012 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Fiamma dal ciel su le tue treccie piova V. 12 sostiruito "fustù" con "fostù" come da ed. di rif.
- 09:5409:54, 20 nov 2012 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Io canterei d'amor sí novamente V. 7 "che" non "chi" come da ed. di rif. attuale
10 nov 2012
- 22:3322:33, 10 nov 2012 diff cron −4 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Chiare, fresche et dolci acque V. 63 sostituito "d’esser" con "esser" come da ed. di rif.
9 nov 2012
- 14:0914:09, 9 nov 2012 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Una donna piú bella assai che 'l sole V. 42 sostituito "voler" con "volere" come da ed. di rif. attuale
6 nov 2012
- 18:5318:53, 6 nov 2012 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Pien di quella ineffabile dolcezza V. 11 sostituito "com" con "cum" come da edizione di rif.to attuale
9 ott 2012
- 17:0117:01, 9 ott 2012 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Aventuroso piú d'altro terreno Verso 13 sostituito 'quand' con 'quando' come da edizione di riferimento attuale
31 lug 2012
- 09:2209:22, 31 lug 2012 diff cron +5 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/L'aspectata vertù, che 'n voi fioriva Al verso 13 sostituito spazio con punto in alto nella forma contratta. Come da edizione di riferimento attuale
26 mar 2012
- 21:5821:58, 26 mar 2012 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/La bella donna che cotanto amavi Corretto "ambo" in "ambe" (v. 5) come da ed. di rif.
1 mar 2012
- 09:5209:52, 1 mar 2012 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Erano i capei d'oro a l'aura sparsi Corretto "oltre" in "oltra" v. 3 come da ed. di rif.
29 feb 2012
- 22:0622:06, 29 feb 2012 diff cron +2 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Erano i capei d'oro a l'aura sparsi Varie correzioni (vv. 4, 8, 10, 11, 13 e 14) in base all'ed. di rif.
24 gen 2012
- 12:5312:53, 24 gen 2012 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Sí tosto come aven che l'arco scocchi Corretto "similmente" in "similemente" (v. 5) come da edizione di riferimento
26 ott 2011
- 10:2010:20, 26 ott 2011 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/S'al principio risponde il fine e 'l mezzo Corretto "mio" in "suo" (v. 13) come da edizione di riferimento
21 ago 2011
- 21:4721:47, 21 ago 2011 diff cron +5 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Io son già stanco di pensar sí come Aggiunto "miei" al v. 9 come da edizione di riferimento
19 ago 2011
- 13:0313:03, 19 ago 2011 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Poi che per mio destino Idem v. 42
- 12:3912:39, 19 ago 2011 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Poi che per mio destino Inserito punto volante alla forma contratta "co·llei" (v. 92) come da edizione di riferimento
- 12:2012:20, 19 ago 2011 diff cron −4 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Poi che per mio destino Eliminato "del" (v. 92) come da edizione di riferimento.
- 12:1612:16, 19 ago 2011 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Poi che per mio destino Corretto "lor" in "loro" (v. 56) come da edizione di riferimento.
13 ago 2011
- 22:3022:30, 13 ago 2011 diff cron +1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Gentil mia donna, i' veggio Corretto "tutt'ardo" in "tutto ardo" (v.66) come da edizione di riferimento
16 lug 2011
- 17:1917:19, 16 lug 2011 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Benedetto sia 'l giorno, e 'l mese, e l'anno Corretto "ond'io" in "ond'i'" (v. 7) come da edizione di riferimento
- 17:1117:11, 16 lug 2011 diff cron −1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Lasso, che mal accorto fui da prima Corretto "abbia" in "abbi" (v. 14) come da edizione di riferimento
11 lug 2011
- 22:3222:32, 11 lug 2011 diff cron −2 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Spirto gentil, che quelle membra reggi Corretto "et i suoi" in "et suoi" (v. 4) come da edizione di riferimento
10 lug 2011
- 21:2521:25, 10 lug 2011 diff cron −1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Poco era ad appressarsi agli occhi miei Coretto "con" in "co" (v. 14) come da edizione di riferimento
4 lug 2011
- 21:5621:56, 4 lug 2011 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Io temo sí de' begli occhi l'assalto Corretto "de la mia fede" in "de la fede mia" (v. 14) come da edizione di riferimento
13 giu 2011
- 11:3611:36, 13 giu 2011 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Sí è debile il filo a cui s'attene Corretto "Honestade" in "Honestate" (v. 111) come da edizione di riferimento
18 apr 2011
- 23:2923:29, 18 apr 2011 diff cron 0 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Verdi panni, sanguigni, oscuri o persi Corretto "quando" in "quanto" (v. 57) come da edizione di riferimento.
25 feb 2011
- 23:4223:42, 25 feb 2011 diff cron −1 Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta)/Il successor di Karlo, che la chioma Corretto "ormai" in "omai" (v. 14) come da edizione di riferimento