Sonetti romaneschi (1998)/La Madonna tanta miracolosa

La Madonna tanta miracolosa

../Er dua de frebbaro ../Er voto IncludiIntestazione 3 maggio 2010 75% Sonetti

Er dua de frebbaro Er voto

 
     Oggi, a fforza de gómmiti e de spinte,
ho ppotuto accostamme ar butteghino 1
de la Madonna de Sant’Agustino, 2
cuella ch’Iddio je le dà ttutte vinte.
              5
     Tra ddu’ spajjère3 de grazzie4 dipinte
se ne sta a ssede5 co Ggesú bbambino,
co li su’ bbravi orloggi ar borzellino,
e ccatene, e sscioccajje,6 e anelli e ccinte.
              
     De bbrillanti e dde perle, eh ccià7 l’apparto: 8
10tiè vvezzi, tiè smanijji, e ttiè ccollana:
e dde diademi sce9 n’ha er terzo e ’r quarto.
              
     Inzomma, accusí rricca e accusí cciana, 10
cuella povera Vergine der Parto 11
nun è ppiú una Madonna: è una puttana.


Roma, 2 febbraio 1833


Note

  1. Far botteghino: far traffico.
  2. Chiesa degli Agostiniani.
  3. Spalliere.
  4. Tavolette votive.
  5. Sedere.
  6. Lunghi e fragorosi pendenti d’oro da orecchie. Pare che venga dal francese chocailles.
  7. Ci ha: ne ha.
  8. Appalto.
  9. Ce.
  10. Vana per ricercatezza di vesti e di fregi.
  11. Nome di quella Madonna, che è una statua.