Seconda parte del Re Enrico VI/Interlocutori
Questo testo è completo. |
William Shakespeare - Seconda parte del Re Enrico VI (1592)
Traduzione dall'inglese di Carlo Rusconi (1859)
Traduzione dall'inglese di Carlo Rusconi (1859)
Interlocutori
◄ | Seconda parte del Re Enrico VI | Atto primo | ► |
INTERLOCUTORI
ENRICO VI |
UMFREDO, Duca di Glocester; suo zio. |
Cardinale BEAUFORT, Vescovo di Winchester, prozio
del Re. |
RICCARDO PLANTAGENETO, Duca di York. |
EDUARDO e RICCARDO, suoi figli |
Duca di Sommerset | del partito del re |
Duca di Suffolk | |
Duca di Buckingham | |
Lord CLIFFORD | |
il giovine CLIFFORD, suo figlio |
Conte di Salisbury | della fazione di York |
Conte di Warwick di York |
Lord SCALES, Governatore della Torre. |
Lord SAY. |
Sir UMFREDO STAFFORD, e suo fratello. |
Sir GIOVANNI STANLEY. |
Un Capitano di vascello, un Timoniere, e Gualtiero Whitmore. |
Due Gentiluomini, prigionieri con Suffolk. |
Un Araldo. — Vaux. |
HUME e SOUTHWELL, ecclesiastici. |
BOLINGBROEE, stregone. |
Uno Spirito, evocato da Bolingbroks. |
TOMMASO HORNER, armmjuolo. |
PIETRO, suo domestico. |
Lo Scrivano di Chatam. |
Il Maggiore di S. Albano. |
SIMPCOX, impostore. |
Due Masnadieri. |
JACK CADE, ribelle. |
GIORGIO, GIOVANNI, DICK, SMITH, tessitore, MICHELE e suoi seguaci. |
ALESSANDRO IDEN, Gentiluomodi Kent. |
MARGHERITA, Regina, sposa di Enrico. |
ELEONORA, Duchessa di Glocester. |
MARGERY JOURDAIN, strega. |
La moglie di Sihpcox. |
Lórdi, Lady, Supplicanti, Magistrati, Bidelli, Sceriffi, Ufficiali, Cittadini, Cacciatori, Guardie, Soldati, Messaggieri, ecc. |
La Scena è in varie parti dell’Inghilterra.