Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
85 |
de passà — La gioventù ha una gran montagna da passare — E le vie sono molte, intricate e pericolose; fortunato chi per tempo affidasi ad una buona guida.
La zoentù la öl fa ’l sò sfogo — La gioventù vuole il suo corso (Tosc.). Si dice per iscusare qualche scapataggine dei giovani, come si dice anche:
Töć a s’ völ fa la sò passada, e si aggiunge:
L’è mèi fala prest che tarde — Certamente, perchè chi non fa le pazzie in gioventù, le fa in vecchiaja; e
Spesso d’un Socrate
Adolescente
Nasce un decrepito
Birba o demente.
Dal farle tardi
Cristo li guardi.
La zoentù l’è la belessa de l’asen — La giovinezza è la bellezza dell’asino.
Péna la éta a nó deentà eć — C’è pena la vita per chi non diventa vecchio — Sì, perchè
Per nó deentà eć bisogna mör de zuegn — Per non diventar vecchio bisogna morir giovane.
Quando la barba la trà al bianchì, lassa la dòna e ciapa ’l vi — Quando la barba comincia a incanutire, lascia la donna e prendi il vino.
Quando s’è eć bisognerés pödì turnà zuegn — V. Esperienza
Quando s’è eć, i böta ’n d’ü cantù — Quando si è vecchi, si è gettati in un canto — cioè quando l’uomo non ha più le forze, non è più stimato; Al cane che invecchia la volpe gli piscia addosso (Tosc.).
Quel che nó s’ fa da edèl, nó s’ fa gna