Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
Ma el diavol, nemís nassuu e giuraa
De tucc i Cristian, ma anmò pussee
De qui] ghe gh’han sul eoo quell o pelaa1,
Prevedend fors ch’el studi o la fortuna
Podeven tirali foeura del vivee2,
L’ha resoli de strozza el prevost in cuna,
E el te ghe n’ha faa vuna
Propi maggenga, e pesg de la tempesta,
Che in pocch pareli, senza tant franz, l’è questa:
Appenna su la festa,
El ghe spediss incontra on bel donnin
Cont on cuu pu redond d’on pomm poppin.
De moeud che l’abbadin.
Che l’è de carna infin, che infín l’è on omm,
Noi pò de manch de pettá i ong sul pomm;
E in quella on galantomm
De quij tal de la gippa de Baltramm3
El ferma al voi sto beli sciampin d’Adamm.
Ah traditor infamm
D’on demoni! va lá: corregh adree,
Fagh pur fa de maross anch la minee
Intant ch’el va a pollee!
Va lá: satisfet pur, fa i tò vendett:
D’ona desgrazia faghen foeura setti
Demoni marcadett!
Sissignor, propi sett, nanch vuna men:
Cuntéj, e vedarii se dighi ben.
Vuna, l’arrest; dò, el pien
Coi soeu de cá, che pronten la cannella;
La terza, i guaj e el rugh de la soa bella;
La quarta, la querella
E el nichíl transit4 de monscior vicari;
La quinta, el benefizi che va a l’ari;
La sesta, el vestiari
- ↑ o pelaa: la chierica. (Nota transclusa da pagina 323)
- ↑ vivee: seminario. (Nota transclusa da pagina 323)
- ↑ de quij, ecc.: poliziotti. (Nota transclusa da pagina 323)
- ↑ nlchil Iramil: formola curialesca indicante impedimenti a promozione. (Nota transclusa da pagina 323)