Pagina:L'elemento germanico nella lingua italiana.djvu/255


guadagnare. 227


che questo tema siasi formato da vb. wildan, olezzare, consumarsi, che a sua volta sarebbe connesso a wëllan, girarsi. Deriv.: Guaderella.

Guadagnare, conseguire utile o profitto sul capitale investito in traffici; acquistare denari e ricchezza con industria e fatica; profittare, acquistare (Dante, Cavalca). Questo vb. con afr. gaaigner guaigner, coltivare, lavorare, fr. gagner, trar profitto, acquistare, prov. guazanhar, lad. gudoignar, a. sp. guadañar, mietere, port. gadanhar, era stato dal Muratori e da altri ricondotto al vb. tm. gewinnen, gewann, gewonnen, per la uguaglianza perfetta dei significati, e per una certa somiglianza di suoni. Ma l’accertamento del valore che aveva anticamente questo vb. in romanzo e specialmente nell’afr., cioè di “coltivare, lavorare”, e una più esatta conoscenza delle leggi che regolarono il trapasso delle parole dal ger. alle lingue neol., hanno messo in evidenza che questo vb. è bensì di provenienza ger., ma non ha nulla che fare con gewinnen, da mat. gewinnen, aat. giwinnan, got. gawinnan. Esso procede direttamente da ger. * waidanian, aat. weidenôn, weidenen, weidonôn: mat. weidenen, cacciare, pascolare, senso che nelle lingue rom. è sparito del tutto, salvochè in fr. gagnage, pastura, terreno improduttivo; ma che riscontrasi spesso nell’afr., dove, oltre agli esempi allegati più sopra, gaigneur vale “coltivatore”. Evidentemente il senso primitivo delle voci neol. si riannetteva ai lavori della vita agricola, fra i quali tenevan posto importantissimo la caccia e il pascolo dei greggi; poi agli acquisti che ne risultavano. Quindi s’ebbe questa gradazione: fare pascere — sfruttar un campo — raccogliere — acquistare. Il vb. ger. * waidanjan, come del resto tutti quelli in jan ôn, è denominativo, cioè formatosi da un nome (Mackel p. 33), che in questo caso è aat. weida, mat. weide, tm. Weide, foraggio, provvigione, pascolo, caccia, bottino; dove è notevole il passaggio da “pascolo, caccia” a “bottino”