Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
filibustiere — filtro. | 141 |
pinne, ol. vin, pin, pen, ing. flin, pin, forme svoltesi dall’ag. finn, pinna, piuolo, cavicchio. Ma poichè l’ags. finn compare prestissimo nel ger., cioè prima della differenziazione vocalica operatasi nell’aat., e avanti il principio della cronologia tedesca, il Kluge respinge la derivazione tanto del mat. phinne, tm. Finne, pinna, quanto del mat. pfinne, tm. Finne, fignolo, dal l. pinna, penna; derivazione sostenuta anche dal Diez. Piuttosto egli ammette una parentela primitiva dell’ags. finn col l. pinna. Deriv.: fignoloso.
Filibustiere, ladrone di mare, corsaro (neolog.). Questo nome immediatamente procede dal fr. flibustier afr. fribustier, parola d’origine ger. che presenta le seguenti forme nei vari rami di quell’idioma: ol. vrybuiter, dan. fribytter, ing. freebooter, t. Freibeuter. È un composto dell’agg. frei, libero, che sarà trattato alla voce franco, e di beuter, bottinajo, dal t. Beute, bottino, ol. buit, anrd. byte, ing. booty (v. Bottino). Significa dunque “libero corsaro”; e fu il nome applicato ai corsari inglesi e francesi che nei mari d’America assalivano le navi spagnuole. È dunque falso ciò che asseriscono alcuni circa l’etim. della parola in discorso dall’ing. flyboot “battello mosca”, da fly, mosca, e boot, battello; nome che passò nel fr. filibot e nello sp. filibote; ma che non ha niente che fare con filibustiere.
Filtro, panno non tessuto che consiste insieme per l’umor tenace onde è imbevuto (Manetti, Mei, Salvini). Procede dall’ags. felt [aat. filz, tm. Filz], da cui è venuto feltro col quale aveva in origine lo stesso significato. Ma poi filtro passò a indicare “colamento di liquidi”, perchè nell’ operazione del colare s’adoperava principalmente, se non esclusivamente, di quel panno. Denotò poscia “ogni pezzo di carta o di tela ad uso di colare”; e infine significò lo stesso “penetrare dei liquidi in qualunque materia”. In senso di “bevanda atta ad ispirare amore” viene dal gr. φίλτρον, amatorio. Deriv.: filtrare, filtratura, filtrazione; infiltramento, infiltrarsi.