Questa pagina è stata trascritta ma deve essere formattata o controllata. |
317 beccus | bellum 318 |
bry̆cĭus o brȳcĭus, a, um (Βεβρύκιος), appartenente alla Bebricia, Bebricio.
beccus, i, m., becco, partic. del gallo, Suet. Vit. 18.
Bēdrĭăcum (Bēbrĭăcum e Bētrĭăcum), i, n. borgo nell’Italia tra Cremona e Verona (secondo Mannert ora villaggio di S. Lorenzo Guazzona, secondo Reich Beverara). — Deriv.: Bēdrĭăcensis, e, di Bedriaco.
Belgae, ārum, m. Belgi, mescolanza di tribù germaniche e celtiche, che formavano la terza parte della Gallia. — Deriv.: A) Belgĭcus, a, um, belga, esseda, Verg.: Gallia Belgica e sempl. Belgica, parte settentrionale della Gallia abitata dai Belgi, tra la Marna, la Senna, il Reno e il Mar del Nord, Plin. e Tac. B) Belgĭum, ĭi, n. parte della Gallia Belgica, ora Beauvais, Artois, Amiens
Bēlīdes e Belis, V. Belus.
bellārĭa, ōrum, n. (bellus), ultima parte del pranzo (come noci, frutta dolci, vino dolce, pospasto, ecc.), Plaut. Suet. ed a.
bellātŏr, ōris, m. (bello), guerriero, uomo di guerra (coll’idea accessoria di forza, capacità a combattere, mentre miles, soldato della classe, Stato, ufficio), Cic. ed a.: agg. (poet.) == guerriero, bellicoso, battagliero, deus, dio della guerra, Marte, Verg.: di animali, equus, cavallo di battaglia, destriero, Verg.
bellātōrĭus, a, um (bello), bellicoso, guerriero, trasl., stilus, polemico, Plin. ep. 7, 9, 7.
bellātrix, trīcis, f. (fem. di bellator), guerriera, bellicosa, atta a far guerra, Roma, Ov.: diva, Pallade, Ov.: trasl., iracundia, Cic.
bellē, avv. (bellus), bellamente, graziosamente, con eleganza, gentilmente, vagamente, con leggiadria, gradevolmente, piacevolmente, squisitamente, e simili, I) in gen.: scribere, Cic.: negare, Cic.: belle adhuc, ciò va sinora gradevolmente (molto bene), Cic.: bellissime navigare, Cic.: alqd ferre fronte et vultu bellissime, colla massima serenità, Cic.: con partic. ed agg.: praediola belle aedificata, Cic.: sumus ambo belle curiosi (graziosamente curiosi), Cic.: come risposta, dices: Tu ergo haec quomodo fers? Belle mehercule et in eo me valde amo, Cic. II) partic.: A) come segno di approvazione == bravo, bene, ottimamente, V. Cic. de or. 3, 101. B) di disposizioni, modo di essere, belle se habere e sempl. belle habere o esse, star bene, star bene di salute, se belle, plane belle se habere, Cic.: se non belle habere, Cic.: non belle fuisse (essere stato indisposto), Cic.
Bellĕrŏphōn, ontis, acc. onta, m. (Βελλεροφῶν), o Bellĕrŏphontēs, ae, m. (Βελλεροφόντης), figlio di Glauco, nipote di Sisifo, uccise la Chimera coll’aiuto di Pegaso. — Deriv.: Bellĕrŏphontēus, a, um, di Bellerofonte, equus, Pegaso, Prop.
bellĭcōsus, a, um (bellicus), bellicoso, guerriero (contr. imbellis), gentes, Cic.: bellicosiores eā tempestate erant (Gallograeci), Liv.: provinciae bellicosissimae, Cic.: trasl., bellicosior annus, anno ricco di guerre (contr. imbellis annus), Liv.: quod multo bellicosius (valoroso) erat, Liv.
bellĭcus, a, um (bellum), I) appartenente alla guerra, bellico, guerresco, militare, tormenta operaque, Liv.: res bellicas majores esse quam urbanas, Cic.: res bellica, milizia, Cic.: disciplina, disciplina militare, tattica, Cic.: mors, Cic.: virtus, Cic.: laus, Cic.: sost., bellicum, i, n., suon di tromba per chiamare all’armi, per combattere, bellicum canere, dar fiato alle trombe, Cic.; e trasl. == eccitare, aizzare, Cic.: e di un oratore focoso, de bellicis rebus canit quodam modo bellicum, suona l’allarme, Cic. II) trasl., guerriero, bellicoso, deus, Romolo, Ov. dea, Pallade, Ov.
bellĭgĕr, gĕra, gĕrum (bellum e gero), belligero, bellicoso, gens, Ov. trasl., manus (mano), Ov.
bellĭgĕro, āvi, ātum, āre (bellum e gero), far guerra, guerreggiare, combattere, cum alqo, Cic. ed a.: adversus alqm, Tac.: assol., alci parem in belligerando esse, Cic.
bellĭpŏtens, entis (bellum e potens), potente in guerra, Aeacidae, Enn. fr.: e sost., Bellipotens == Marte, Verg.
bello, āvi, ātum, āre (bellum), far guerra, guerreggiare, I) propr.: cum alqo, Cic.: adversus alqm, Nep.: pro alqo adversus alqm, Liv.: inter se, Curt.: bellare bellum hoc, Liv. II) poet. trasl. == combattere in genere, Ov. ed a. — Forma secondaria bellor, āri, Verg. Aen. 11, 660.
Bellōna, ae, f. (bellum), Bellona, cioè «dea della guerra», compagna di Marte, armata di una frusta sanguinosa.
bellor, V. bello.
Bellŏvăci, ōrum, m. popolo della Gallia Belgica, nella regione dell’odierno Beauvais.
bellŭa, V. belua.
bellum, i, n. (da duellum, propr. lotta tra due, duello, quindi): I) guerra, A) propr.: domesticum, Cic.: intestinum, Liv.: sociale, Liv.: civile, Cic.: navale, Nep.: terrestre, Liv.: bellum facere, Caes.: bellum concitare, excitare, suscitare, Cic.: bellum movere, commovere, Cic. : bellum conflare, Cic.: bellum parare o comparare, Cic.: bellum instruere, Cic. : bellum nuntiare, bellum denuntiare, bellum indicere, Cic.: bellum suscipere, Cic.: bellum incipere, Liv. e Sall.: belli initium facere, Sall. o capere, Caes.: bellum inire cum alqo, Liv.: bellum alci inferre, Cic.: bellum inferre contra patriam, Cic.: bellum inferre in provinciam, Cic.: bello persequi alqm, Cic.: bellum administrare, bellum agere, bellum gerere, V. administro, ago, gero: bellum ducere (trarre in lungo), Caes.: bellum trahere, Cic.: bellum deponere, bellum componere, Cic.: bellum conficere, Sall.: bellum perficere, Liv.: bellum extinguere, bellum restinguere, bellum delere, Cic.: bellum renovare, bellum redintegrare, Cic.: bellum differre, Liv.: bellum continuare, Liv.: bella impendent, Cic., o bellum imminet, Liv.: bellum ante portas, est, Liv.: bellum exsistit, Cic.: bellum oritur, bellum exoritur, bellum nascitur, Cic.: bellum renascitur, Cic., o rediit, Liv.: bella erunt (vi sarà), Verg.: in bello, Cic.: in bello... in pace, Sall. e Liv.: raro (con un genit. o agg.) sempl. bello, come bello Romanorum, Cic.: Vejenti bello, Cic.: e locativo belli, in guerra, Ter. e Cic.; comun. cong. vel domi vel belli, Cic.: belli domique, domi bellique, bello domique, domi belloque, Liv. B) trasl.: bellum tribunicium, lotta, contesa coi tribuni, Liv.: bellum indicere philosophis, Cic.: cum