Giuseppe Gioachino Belli

1830 Indice:Sonetti romaneschi VI.djvu sonetti letteratura La proferta Intestazione 19 febbraio 2024 75% Da definire

Chi rrisica, rosica Li comparatichi
Questo testo fa parte della raccolta Sonetti romaneschi/Sonetti dal 1828 al 1847

[p. 20 modifica]

LA PROFERTA.

     Bella zitella, fu ttèta, o fu ttuta?1
Chi v’ha mmesso la cavola a la bbotte?
Accapo ar letto mio tutta sta notte,
V’ho intesa tritticà2 ssempre a la muta.

     Eh, un’antra vorta che vve sii vienuta
La vojja d’ariocà3 cco’ cquattro bbòtte,
Ditelo a mmé, cchè jje darò la muta
Pe’ ccompità con voi f, o, t,4 fótte.

     Er mi’ cavicchio nun è ttanto struscio,5
Che nun pòzzi servì (ssarvo disgrazzia)
Pe’ bbatte sodo e ppe’ atturavve er bu.....

     E cciaverete poi de careggrazzia,
Doppo sentito come sgarro e scuscio,
De vienìmme a rrichiede6 er nerbigrazzia.

Terni, 30 settembre 1830.

Note

  1. Tèta è un accorciativo di Teresa, e Tuta di Geltrude. Pronunziati con la voce fu, n’esce un suono equivoco onde si fa sarcasmo verso qualche donna creduta, ecc.
  2. Tremolare.
  3. Ripetere il giuoco. [Rinnocare.]
  4. [Effe, o, te, secondo il barbaro metodo allora in uso dell’insegnare a leggere compitando, non sillabando: metodo che il Governo pontificio non volle mai abolire.]
  5. Logoro.
  6. Di venire a richiedere.