La concubbinazione
![]() |
Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. | ![]() |
◄ | Er confronto | Er Cimiterio de la Morte | ► |

LA CONCUBBINAZIONE.[1]
“Ma, Eminenza, si vvò, llei pò aggiustalla:
M’ajjuti pe’ l’amor de la Madonna!
Sta supprica che cqui[2] ggià è la siconna,
E intanto ho ffame e ddormo a Ssanta Galla.„[3]
A ste parole, da una stanzia ggialla
Entra e ttrapassa una gran bella donna,
Eppo’ un decàne[4] co’ ’na conca tonna
E un bèr cuccomo[5] pieno d’acqua calla.
Er Cardinale me se fesce rosso,
Com’un gammero cotto,[6] a sto passaggio;
E nnun zeppe[7] ppiù ddì: “Fijjo, nun posso.„
Ma ccome je sscennessi allora un raggio
Dar celo, pe’ llevammese da dosso
Stese er riscritto, e sse n’annò ar bon viàggio.
Roma, 9 dicembre 1832.
Note
- ↑ Storpiamento ironico del vocabolo combinazione.
- ↑ [Che è qui; come dicesse: qui presente. Maniera molto popolare anche in Toscana.]
- ↑ Ospizio che dà ricovero la notte a chi è privo d’alloggio.
- ↑ Vedi la nota 4 del sonetto... [precedente].
- ↑ [Una bella cuccuma.]
- ↑ Esiste in Roma il Collegio Germanico-Ungarico, i cui alunni pel loro vestimento rosso vengono detti gamberi-cotti.
- ↑ Seppe.