L'imprestiti de cose

Giuseppe Gioachino Belli

1831 Indice:Sonetti romaneschi I.djvu sonetti letteratura L'imprestiti de cose Intestazione 22 febbraio 2024 75% Da definire

Li cancelletti Vonno cojjonatte e rrugà!
Questo testo fa parte della raccolta Sonetti romaneschi/Sonetti del 1831

[p. 123 modifica]

L’IMPRESTITI DE COSE.

     Nina: Nina. Ah, de carta!1 Oh Nina: Nina.
Indóve sei, pòzzi morì crepata?
De scerto sta pettegola capata2
Ha da stà su in zoffitta o ggiù in cantina.

     Te viènghi ’na saetta foderata,3
Dove se’ ita tutta stammatina?
Già in zónzola,4 se sa, co’ la viscina,
Senza nemmanco dimme si’ ammazzata.

     E mo nun me ce ride?! quant’è ccara!
Aló,5 damme ’na scursa qui ar macello,
E, si cc’è, ddi’ accusì a la macellara:

     “Sora Diamira, ha dditto accusì mamma
Che je mannate er vostro filarello,6
Ché a cquello suo je s’è rotta ’na gamma.„

Terni, 2 ottobre 1831.

Note

  1. [“Ah, di carta che risponda!„ E carta è, in questo caso, n eufemismo, anche troppo facile a interpretare.]
  2. [Scelta, sopraffina.]
  3. [Perchè ti copra bene. Dicono anche: a farajjolo.]
  4. [A zonzo.]
  5. [Dal francese allons.]
  6. [Arcolaio.]