Isael: ms. Franz. Isach. Da qui in avanti il copista ha confuso -ch per -el. Israele, ovvero Giacobbe, fu il figlio di Isacco.
faisse: sarebbe un tentativo di correggere fasse (cong. pres.) in feisse (cong. imperf.)
e lasa terra in lo cavo da bia: cfr. ms. Franz. e lassa la terra a Abram in lo cauo de abria e il testo catalano cfr. dal Parodi e soterala Abram en la coua doble (lat. Genesis 23,19 Deinde sepelivit Abraham Saram uxorem suam in spelunca agri Machpela), quindi sarebbe dovuto essere: e [Abram] la soterrà in la caverna ...G.Musso (disc.)