Pagina:Zibaldone di pensieri II.djvu/385: differenze tra le versioni
m Edit by Alebot |
m Edit by Alebot |
||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<section begin=1 /><!--{{ZbPagina|1056}}--><noinclude>mici </noinclude>elegantissimi, basterà nominar {{AutoreCitato|Plauto}} e {{AutoreCitato|Terenzio}} che ancora ammiriamo, l’uno non mai superato in seguito da nessun latino nella forza comica, l’altro parimente non mai agguagliato nella piú pura e perfetta e nativa eleganza. E certo (se non erro) la Comedia latina dopo {{AutoreCitato|Cicerone}} e al suo stesso tempo, andò piuttosto indietro, di quello che oltrepassasse il grado di perfezione a cui era stata portata da’ suoi antenati. E pure chi mette la perfezione della lingua latina, o la sua formazione ec. piuttosto nel secolo di {{AutoreCitato|Terenzio}}, che in quello di {{AutoreCitato|Cicerone}} e di {{AutoreCitato|Virgilio}} ? E Lucrezio un secolo dopo {{AutoreCitato|Terenzio}}, si lagnava, com’é noto, della povertà della lingua latina. |
<section begin=1 /><!--{{ZbPagina|1056}}--><noinclude>mici </noinclude>elegantissimi, basterà nominar {{AutoreCitato|Plauto}} e {{AutoreCitato|Terenzio}} che ancora ammiriamo, l’uno non mai superato in seguito da nessun latino nella forza comica, l’altro parimente non mai agguagliato nella piú pura e perfetta e nativa eleganza. E certo (se non erro) la Comedia latina dopo {{AutoreCitato|Cicerone}} e al suo stesso tempo, andò piuttosto indietro, di quello che oltrepassasse il grado di perfezione a cui era stata portata da’ suoi antenati. E pure chi mette la perfezione della lingua latina, o la sua formazione ec. piuttosto nel secolo di {{AutoreCitato|Terenzio}}, che in quello di {{AutoreCitato|Cicerone}} e di {{AutoreCitato|Virgilio}} ? E Lucrezio un secolo dopo {{AutoreCitato|Terenzio}}, si lagnava, com’é noto, della povertà della lingua latina. |
||
Quanto piú dunque dovrà valere il mio argomento per gli scrittori del |
Quanto piú dunque dovrà valere il mio argomento per gli scrittori del trecento. De’ quali eccetto 3. soli, nessuno appartiene alla letteratura. |
||
Ma non ostante la vastissima letteratura del |
Ma non ostante la vastissima letteratura del cinquecento. non però la lingua italiana si poté ancora né si può dire perfetta. Non basta l’applicazione di una lingua <section end=1 /><section begin=2 />{{ZbPagina|1057}} alla letteratura per perfezionarla, ed interamente formarla. Bisogna ancora che sia applicata ad una letteratura perfetta, e perfetta non in questo o quel genere, ma in tutti. Altrimenti ripeto che il secolo principale della lingua latina, non sarà quello di {{AutoreCitato|Cicerone}}, ma di {{AutoreCitato|Plauto}} o di {{AutoreCitato|Terenzio}}, come secolo piú antico e primitivo, e meno influito da commercio straniero. |
||
Ora lascerò stare che in quelle medesime parti di letteratura che piú soprastanno, e piú furono coltivate in Italia; in quelle medesime dove noi primeggiamo su tutti i forestieri, la nostra letteratura è ben lungi ancora dalla perfezione e raffinatezza della greca e latina, che in queste tali parti sono, e furon prese effettivamente a modelli, da’ nostri scrittori: e per conseguenza propriamente parlando, sono ancora imperfette. Ma la nostra eloquenza, e piú la nostra filosofia (e nella filosofia trovava povera la<section end=2 /> |
Ora lascerò stare che in quelle medesime parti di letteratura che piú soprastanno, e piú furono coltivate in Italia; in quelle medesime dove noi primeggiamo su tutti i forestieri, la nostra letteratura è ben lungi ancora dalla perfezione e raffinatezza della greca e latina, che in queste tali parti sono, e furon prese effettivamente a modelli, da’ nostri scrittori: e per conseguenza propriamente parlando, sono ancora imperfette. Ma la nostra eloquenza, e piú la nostra filosofia (e nella filosofia trovava povera la<section end=2 /> |