Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXII: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
IPork (discussione | contributi)
mNessun oggetto della modifica
IPork (discussione | contributi)
m Adattamento a nuovo formato
Riga 15:
<poem>
Già era l'angel dietro a noi rimaso,<br />
Già era l'angel chedietro n'aveaa vòltinoi al sesto girorimaso,<br />
l'angel che n'avea vòlti al sesto giro,
avendomi dal viso un colpo raso; {{r|3}}<br />
avendomi dal viso un colpo raso; {{r|3}}
<br />
e quei c' hanno a giustizia lor disiro<br />
detto n'avea beati, e le sue voci<br />
con 'sitiunt', sanz'altro, ciò forniro. {{r|6}}<br />
<br />
E io più lieve che per l'altre foci<br />
m'andava, sì che sanz'alcun labore<br />
seguiva in sù li spiriti veloci; {{r|9}}<br />
<br />
quando Virgilio incominciò: "Amore,<br />
acceso di virtù, sempre altro accese,<br />
pur che la fiamma sua paresse fore; {{r|12}}<br />
<br />
onde da l'ora che tra noi discese<br />
nel limbo de lo 'nferno Giovenale,<br />
che la tua affezion mi fé palese, {{r|15}}<br />
<br />
mia benvoglienza inverso te fu quale<br />
più strinse mai di non vista persona,<br />
sì ch'or mi parran corte queste scale. {{r|18}}<br />
<br />
Ma dimmi, e come amico mi perdona<br />
se troppa sicurtà m'allarga il freno,<br />
e come amico omai meco ragiona: {{r|21}}<br />
<br />
come poté trovar dentro al tuo seno<br />
loco avarizia, tra cotanto senno<br />
di quanto per tua cura fosti pieno?". {{r|24}}<br />
<br />
Queste parole Stazio mover fenno<br />
un poco a riso pria; poscia rispuose:<br />
"Ogne tuo dir d'amor m'è caro cenno. {{r|27}}<br />
<br />
Veramente più volte appaion cose<br />
che danno a dubitar falsa matera<br />
per le vere ragion che son nascose. {{r|30}}<br />
<br />
La tua dimanda tuo creder m'avvera<br />
esser ch'i' fossi avaro in l'altra vita,<br />
forse per quella cerchia dov'io era. {{r|33}}<br />
<br />
Or sappi ch'avarizia fu partita<br />
troppo da me, e questa dismisura<br />
migliaia di lunari hanno punita. {{r|36}}<br />
<br />
E se non fosse ch'io drizzai mia cura,<br />
quand'io intesi là dove tu chiame,<br />
crucciato quasi a l'umana natura: {{r|39}}<br />
<br />
'Per che non reggi tu, o sacra fame<br />
de l'oro, l'appetito de' mortali?',<br />
voltando sentirei le giostre grame. {{r|42}}<br />
<br />
Allor m'accorsi che troppo aprir l'ali<br />
potean le mani a spendere, e pente' mi<br />
così di quel come de li altri mali. {{r|45}}<br />
<br />
Quanti risurgeran coi crini scemi<br />
per ignoranza, che di questa pecca<br />
toglie 'l penter vivendo e ne li stremi! {{r|48}}<br />
<br />
E sappie che la colpa che rimbecca<br />
per dritta opposizione alcun peccato,<br />
con esso insieme qui suo verde secca; {{r|51}}<br />
<br />
però, s'io son tra quella gente stato<br />
che piange l'avarizia, per purgarmi,<br />
per lo contrario suo m'è incontrato". {{r|54}}<br />
<br />
"Or quando tu cantasti le crude armi<br />
de la doppia trestizia di Giocasta",<br />
disse 'l cantor de' buccolici carmi, {{r|57}}<br />
<br />
"per quello che Clïò teco lì tasta,<br />
non par che ti facesse ancor fedele<br />
la fede, sanza qual ben far non basta. {{r|60}}<br />
<br />
Se così è, qual sole o quai candele<br />
ti stenebraron sì, che tu drizzasti<br />
poscia di retro al pescator le vele?". {{r|63}}<br />
<br />
Ed elli a lui: "Tu prima m'invïasti<br />
verso Parnaso a ber ne le sue grotte,<br />
e prima appresso Dio m'alluminasti. {{r|66}}<br />
<br />
Facesti come quei che va di notte,<br />
che porta il lume dietro e sé non giova,<br />
ma dopo sé fa le persone dotte, {{r|69}}<br />
<br />
quando dicesti: 'Secol si rinova;<br />
torna giustizia e primo tempo umano,<br />
e progenïe scende da ciel nova'. {{r|72}}<br />
<br />
Per te poeta fui, per te cristiano:<br />
ma perché veggi mei ciò ch'io disegno,<br />
a colorare stenderò la mano. {{r|75}}<br />
<br />
Già era 'l mondo tutto quanto pregno<br />
de la vera credenza, seminata<br />
per li messaggi de l'etterno regno; {{r|78}}<br />
<br />
e la parola tua sopra toccata<br />
si consonava a' nuovi predicanti;<br />
ond'io a visitarli presi usata. {{r|81}}<br />
<br />
Vennermi poi parendo tanto santi,<br />
che, quando Domizian li perseguette,<br />
sanza mio lagrimar non fur lor pianti; {{r|84}}<br />
<br />
e mentre che di là per me si stette,<br />
io li sovvenni, e i lor dritti costumi<br />
fer dispregiare a me tutte altre sette. {{r|87}}<br />
<br />
E pria ch'io conducessi i Greci a' fiumi<br />
di Tebe poetando, ebb'io battesmo;<br />
ma per paura chiuso cristian fu' mi, {{r|90}}<br />
<br />
lungamente mostrando paganesmo;<br />
e questa tepidezza il quarto cerchio<br />
cerchiar mi fé più che 'l quarto centesmo. {{r|93}}<br />
<br />
Tu dunque, che levato hai il coperchio<br />
che m'ascondeva quanto bene io dico,<br />
mentre che del salire avem soverchio, {{r|96}}<br />
<br />
dimmi dov'è Terrenzio nostro antico,<br />
Cecilio e Plauto e Varro, se lo sai:<br />
dimmi se son dannati, e in qual vico". {{r|99}}<br />
<br />
"Costoro e Persio e io e altri assai",<br />
rispuose il duca mio, "siam con quel Greco<br />
che le Muse lattar più ch'altri mai, {{r|102}}<br />
<br />
nel primo cinghio del carcere cieco;<br />
spesse fïate ragioniam del monte<br />
che sempre ha le nutrice nostre seco. {{r|105}}<br />
<br />
Euripide v'è nosco e Antifonte,<br />
Simonide, Agatone e altri piùe<br />
Greci che già di lauro ornar la fronte. {{r|108}}<br />
<br />
Quivi si veggion de le genti tue<br />
Antigone, Deïfile e Argia,<br />
e Ismene sì trista come fue. {{r|111}}<br />
<br />
Védeisi quella che mostrò Langia;<br />
èvvi la figlia di Tiresia, e Teti,<br />
e con le suore sue Deïdamia". {{r|114}}<br />
<br />
Tacevansi ambedue già li poeti,<br />
di novo attenti a riguardar dintorno,<br />
liberi da saliri e da pareti; {{r|117}}<br />
<br />
e già le quattro ancelle eran del giorno<br />
rimase a dietro, e la quinta era al temo,<br />
drizzando pur in sù l'ardente corno, {{r|120}}<br />
<br />
quando il mio duca: "Io credo ch'a lo stremo<br />
le destre spalle volger ne convegna,<br />
girando il monte come far solemo". {{r|123}}<br />
<br />
Così l'usanza fu lì nostra insegna,<br />
e prendemmo la via con men sospetto<br />
per l'assentir di quell'anima degna. {{r|126}}<br />
<br />
Elli givan dinanzi, e io soletto<br />
di retro, e ascoltava i lor sermoni,<br />
ch'a poetar mi davano intelletto. {{r|129}}<br />
<br />
Ma tosto ruppe le dolci ragioni<br />
un alber che trovammo in mezza strada,<br />
con pomi a odorar soavi e buoni; {{r|132}}<br />
<br />
e come abete in alto si digrada<br />
di ramo in ramo, così quello in giuso,<br />
cred'io, perché persona sù non vada. {{r|135}}<br />
<br />
Dal lato onde 'l cammin nostro era chiuso,<br />
cadea de l'alta roccia un liquor chiaro<br />
e si spandeva per le foglie suso. {{r|138}}<br />
<br />
Li due poeti a l'alber s'appressaro;<br />
e una voce per entro le fronde<br />
gridò: "Di questo cibo avrete caro". {{r|141}}<br />
<br />
Poi disse: "Più pensava Maria onde<br />
fosser le nozze orrevoli e intere,<br />
ch'a la sua bocca, ch'or per voi risponde. {{r|144}}<br />
<br />
E le Romane antiche, per lor bere,<br />
contente furon d'acqua; e Danïello<br />
dispregiò cibo e acquistò savere. {{r|147}}<br />
<br />
Lo secol primo, quant'oro fu bello,<br />
fé savorose con fame le ghiande,<br />
e nettare con sete ogne ruscello. {{r|150}}<br />
<br />
Mele e locuste furon le vivande<br />
che nodriro il Batista nel diserto;<br />
per ch'elli è glorïoso e tanto grande {{r|153}}<br />
<br />
quanto per lo Vangelio v'è aperto".
 
e quei c' hanno a giustizia lor disiro
detto n'avea beati, e le sue voci
con 'sitiunt', sanz'altro, ciò forniro. {{r|6}}
 
E io più lieve che per l'altre foci
m'andava, sì che sanz'alcun labore
seguiva in sù li spiriti veloci; {{r|9}}
 
quando Virgilio incominciò: "Amore,
acceso di virtù, sempre altro accese,
pur che la fiamma sua paresse fore; {{r|12}}
 
onde da l'ora che tra noi discese
nel limbo de lo 'nferno Giovenale,
che la tua affezion mi fé palese, {{r|15}}
 
mia benvoglienza inverso te fu quale
più strinse mai di non vista persona,
sì ch'or mi parran corte queste scale. {{r|18}}
 
Ma dimmi, e come amico mi perdona
se troppa sicurtà m'allarga il freno,
e come amico omai meco ragiona: {{r|21}}
 
come poté trovar dentro al tuo seno
loco avarizia, tra cotanto senno
di quanto per tua cura fosti pieno?". {{r|24}}
 
Queste parole Stazio mover fenno
un poco a riso pria; poscia rispuose:
"Ogne tuo dir d'amor m'è caro cenno. {{r|27}}
 
Veramente più volte appaion cose
che danno a dubitar falsa matera
per le vere ragion che son nascose. {{r|30}}
 
La tua dimanda tuo creder m'avvera
esser ch'i' fossi avaro in l'altra vita,
forse per quella cerchia dov'io era. {{r|33}}
 
Or sappi ch'avarizia fu partita
troppo da me, e questa dismisura
migliaia di lunari hanno punita. {{r|36}}
 
E se non fosse ch'io drizzai mia cura,
quand'io intesi là dove tu chiame,
crucciato quasi a l'umana natura: {{r|39}}
 
'Per che non reggi tu, o sacra fame
de l'oro, l'appetito de' mortali?',
voltando sentirei le giostre grame. {{r|42}}
 
Allor m'accorsi che troppo aprir l'ali
potean le mani a spendere, e pente' mi
così di quel come de li altri mali. {{r|45}}
 
Quanti risurgeran coi crini scemi
per ignoranza, che di questa pecca
toglie 'l penter vivendo e ne li stremi! {{r|48}}
 
E sappie che la colpa che rimbecca
per dritta opposizione alcun peccato,
con esso insieme qui suo verde secca; {{r|51}}
 
però, s'io son tra quella gente stato
che piange l'avarizia, per purgarmi,
per lo contrario suo m'è incontrato". {{r|54}}
 
"Or quando tu cantasti le crude armi
de la doppia trestizia di Giocasta",
disse 'l cantor de' buccolici carmi, {{r|57}}
 
"per quello che Clïò teco lì tasta,
non par che ti facesse ancor fedele
la fede, sanza qual ben far non basta. {{r|60}}
 
Se così è, qual sole o quai candele
ti stenebraron sì, che tu drizzasti
poscia di retro al pescator le vele?". {{r|63}}
 
Ed elli a lui: "Tu prima m'invïasti
verso Parnaso a ber ne le sue grotte,
e prima appresso Dio m'alluminasti. {{r|66}}
 
Facesti come quei che va di notte,
che porta il lume dietro e sé non giova,
ma dopo sé fa le persone dotte, {{r|69}}
 
quando dicesti: 'Secol si rinova;
torna giustizia e primo tempo umano,
e progenïe scende da ciel nova'. {{r|72}}
 
Per te poeta fui, per te cristiano:
ma perché veggi mei ciò ch'io disegno,
a colorare stenderò la mano. {{r|75}}
 
Già era 'l mondo tutto quanto pregno
de la vera credenza, seminata
per li messaggi de l'etterno regno; {{r|78}}
 
e la parola tua sopra toccata
si consonava a' nuovi predicanti;
ond'io a visitarli presi usata. {{r|81}}
 
Vennermi poi parendo tanto santi,
che, quando Domizian li perseguette,
sanza mio lagrimar non fur lor pianti; {{r|84}}
 
e mentre che di là per me si stette,
io li sovvenni, e i lor dritti costumi
fer dispregiare a me tutte altre sette. {{r|87}}
 
E pria ch'io conducessi i Greci a' fiumi
di Tebe poetando, ebb'io battesmo;
ma per paura chiuso cristian fu' mi, {{r|90}}
 
lungamente mostrando paganesmo;
e questa tepidezza il quarto cerchio
cerchiar mi fé più che 'l quarto centesmo. {{r|93}}
 
Tu dunque, che levato hai il coperchio
che m'ascondeva quanto bene io dico,
mentre che del salire avem soverchio, {{r|96}}
 
dimmi dov'è Terrenzio nostro antico,
Cecilio e Plauto e Varro, se lo sai:
dimmi se son dannati, e in qual vico". {{r|99}}
 
"Costoro e Persio e io e altri assai",
rispuose il duca mio, "siam con quel Greco
che le Muse lattar più ch'altri mai, {{r|102}}
 
nel primo cinghio del carcere cieco;
spesse fïate ragioniam del monte
che sempre ha le nutrice nostre seco. {{r|105}}
 
Euripide v'è nosco e Antifonte,
Simonide, Agatone e altri piùe
Greci che già di lauro ornar la fronte. {{r|108}}
 
Quivi si veggion de le genti tue
Antigone, Deïfile e Argia,
e Ismene sì trista come fue. {{r|111}}
 
Védeisi quella che mostrò Langia;
èvvi la figlia di Tiresia, e Teti,
e con le suore sue Deïdamia". {{r|114}}
 
Tacevansi ambedue già li poeti,
di novo attenti a riguardar dintorno,
liberi da saliri e da pareti; {{r|117}}
 
e già le quattro ancelle eran del giorno
rimase a dietro, e la quinta era al temo,
drizzando pur in sù l'ardente corno, {{r|120}}
 
quando il mio duca: "Io credo ch'a lo stremo
le destre spalle volger ne convegna,
girando il monte come far solemo". {{r|123}}
 
Così l'usanza fu lì nostra insegna,
e prendemmo la via con men sospetto
per l'assentir di quell'anima degna. {{r|126}}
 
Elli givan dinanzi, e io soletto
di retro, e ascoltava i lor sermoni,
ch'a poetar mi davano intelletto. {{r|129}}
 
Ma tosto ruppe le dolci ragioni
un alber che trovammo in mezza strada,
con pomi a odorar soavi e buoni; {{r|132}}
 
e come abete in alto si digrada
di ramo in ramo, così quello in giuso,
cred'io, perché persona sù non vada. {{r|135}}
 
Dal lato onde 'l cammin nostro era chiuso,
cadea de l'alta roccia un liquor chiaro
e si spandeva per le foglie suso. {{r|138}}
 
Li due poeti a l'alber s'appressaro;
e una voce per entro le fronde
gridò: "Di questo cibo avrete caro". {{r|141}}
 
Poi disse: "Più pensava Maria onde
fosser le nozze orrevoli e intere,
ch'a la sua bocca, ch'or per voi risponde. {{r|144}}
 
E le Romane antiche, per lor bere,
contente furon d'acqua; e Danïello
dispregiò cibo e acquistò savere. {{r|147}}
 
Lo secol primo, quant'oro fu bello,
fé savorose con fame le ghiande,
e nettare con sete ogne ruscello. {{r|150}}
 
Mele e locuste furon le vivande
che nodriro il Batista nel diserto;
per ch'elli è glorïoso e tanto grande {{r|153}}
 
quanto per lo Vangelio v'è aperto".
</poem>
 
===== Voci correlate =====