Pagina:Sotto il velame.djvu/234: differenze tra le versioni

CandalBot (discussione | contributi)
Bot: modifica fittizia Pywikibot
Barbaforcuta (discussione | contributi)
Etichetta: Trascritta
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|212|{{Sc|sotto il velame}}|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<section begin=1 />
<section begin=1 />
Dante dunque passerà i tre fiumi, trasportato
dai loro passatori, i quali non si possono diniegare a
un morto alla seconda morte. Ora questa seconda
morte si assomma nella difficoltà e ignoranza originali; ma questa difficoltà e ignoranza si specificano
in concupiscenza, infermità, malizia, ignoranza (in
senso speciale e derivato). Passando i fiumi che
rappresentano queste ''vulnera naturae'', Dante muore
a esse, come passando l'Acheronte muore alla ''vulneratio'' primitiva. Ora là egli muore alla ''vulneratio''
originale, per dir così e sebbene paia risibile detto, in
due tempi. La sua viltà o infermità o difficoltà muore
nel vestibolo, sull'entrare dalla porta disserrata; egli
riacquista la discrezione o prudenza, ossia muore
alla ignoranza, passando l'Acheronte. Succede così anche nel rimanente del suo viaggio?
<section end=1 />
<section begin=2 />
{{Centrato|<big>VI.</big>}}
L'incontinenza è, nell'inferno, tra la prima rovina e lo Stige, sino alle mura della città che ha nome Dite. La rovina è, forse, l'entrare stesso; e l'entrare stesso, per chi creda alla virtù dello stile Dantesco, di compiere a poco a poco il suo concetto.


Dante dunque passerà i tre fiumi, trasportato dai loro passatori, i quali non si possono diniegare a un morto alla seconda morte. Ora questa seconda morte si assomma nella difficoltà e ignoranza originali; ma questa difficoltà e ignoranza si specificano in concupiscenza, infermità, malizia, ignoranza (in senso speciale e derivato). Passando i fiumi che rappresentano queste ''vulnera naturae'', Dante muore a esse, come passando l’Acheronte muore alla ''vulneratio'' primitiva. Ora là egli muore alla ''vulneratio'' originale, per dir così e sebbene paia risibile detto, in due tempi. La sua viltà o infermità o difficoltà muore nel vestibolo, sull’entrare dalla porta disserrata; egli riacquista la discrezione o prudenza, ossia muore alla ignoranza, passando l’Acheronte. Succede così anche nel rimanente del suo viaggio?<section end=1 />
Ma, a ogni modo, Minos, parlando di ampiezza d'entrare, segna un nuovo principio dell'inferno, che pur comincia con la porta disserrata. In vero qui comincia l'inferno del peccato attuale; e questo inferno comincia con l'incontinenza, la quale si estende sino a Dite. E l'incontinenza è di due specie; di concupiscibile, o concupiscenza; d'irascibile, o infermità. L'una è connessa con l'altra come causa ad


<section begin=2 />{{Centrato|<big>VI.</big>}}


L’incontinenza è, nell’inferno, tra la prima rovina e lo Stige, sino alle mura della città che ha nome Dite. La rovina è, forse, l’entrare stesso; è l’entrare stesso, per chi creda alla virtù dello stile Dantesco, di compiere a poco a poco il suo concetto.

Ma, a ogni modo, Minos, parlando di ampiezza d’entrare, segna un nuovo principio dell’inferno, che pur comincia con la porta disserrata. In vero qui comincia l’inferno del peccato attuale; e questo inferno comincia con l’incontinenza, la quale si estende sino a Dite. E l’incontinenza è di due specie; di concupiscibile, o concupiscenza; d’irascibile, o infermità. L’una è connessa con l’altra come causa ad
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:

<references/>
<references/>