Pagina:Giro del mondo del dottor d. Gio. Francesco Gemelli Careri - Vol. IV.djvu/31: differenze tra le versioni

Modafix (discussione | contributi)
 
Modafix (discussione | contributi)
mNessun oggetto della modifica
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
l’intendessi, perche parlavano in lingua Mandarina, o di Corte; nondimeno alli gesti, e maniere compresi, che rappresentavano con grazia, ed abilità. Era parte in istile recitativo, e parte cantata, accordando colla musica la varietà degli strumenti d’ottone, e di legno, secondo l’espression del Commediante. Eran tutti vestiti assai bene, e gli abiti erano ricchi d’oro, che mutavano ben spesso. Durò questa commedia dieci ore, terminando con le candele; poiche finito l’atto si pongono a mangiare i Commedianti, e spesse volte gli ascoltanti sogliono far lo stesso. Mercoledì 10. ripeterono i medesimi altra commedia in casa dell’Upù, o Doganiere.
l’intendessi, perche parlavano in lingua Mandarina, o di Corte; nondimeno alli gesti, e maniere compresi, che rappresentavano con grazia, ed abilità. Era parte in istile recitativo, e parte cantata, accordando colla musica la varietà degli strumenti d’ottone, e di legno, secondo l’espression del Commediante. Eran tutti vestiti assai bene, e gli abiti erano ricchi d’oro, che mutavano ben spesso. Durò questa commedia dieci ore, terminando con le candele; poiche finito l’atto si pongono a mangiare i Commedianti, e spesse volte gli ascoltanti sogliono far lo stesso. Mercoledì 10. ripeterono i medesimi altra commedia in casa dell’Upù, o Doganiere.



<section end="s1" /><section begin="s2" />{{Centrato|{{larger|CAPITOLO SECONDO.}}}}
<section end="s1" /><section begin="s2" />{{Centrato|{{larger|CAPITOLO SECONDO.}}}}