Differenze tra le versioni di "Pagina:Relazione sulla scelta della linea di allacciamento delle ferrovie italiane col Gottardo.djvu/2"

nessun oggetto della modifica
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||{{smaller|DELLE FERROVIE ITALIANE COL GOTTARDO}}|665}}
+
{{RigaIntestazione||{{sc|delle ferrovie italiane col gottardo}}|665}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
  +
  +
 
A pagina 14 si legge:
 
A pagina 14 si legge:
   
« Le Gouvernement Allemand, après avoir etudié avec soin toute la question, et tout en reconnaissant la légitimité des interêts que certaines lignes peuvent offrir aux populations Suisses et Italiennes, s’est convaincus que l’Allemagne quant à elle n’est interessée que à la ligne principale Immensee-Pino, qui assure le raccordement le plus direct et le plus avantageux, tant au point de vue de la construction que à celui de l’exploitation, entre le reseau Allemand et le reseau Italien. En conséquence l’ Allemagne ne fait aucune opposition à l’établissement des autres lignes, mais sa partécipation à des nouvelles subventions, portera exclusivement sur le frais de construction de cette ligne principale. »
+
«Le Gouvernement Allemand, après avoir etudié avec soin toute la question, et tout en reconnaissant la légitimité des interêts que certaines lignes peuvent offrir aux populations Suisses et Italiennes, s’est convaincus que l’Allemagne quant à elle n’est interessée que à la ligne principale Immensee-Pino, qui assure le raccordement le plus direct et le plus avantageux, tant au point de vue de la construction que à celui de l’exploitation, entre le reseau Allemand et le reseau Italien. En conséquence l’Allemagne ne fait aucune opposition à l’établissement des autres lignes, mais sa partécipation à des nouvelles subventions, portera exclusivement sur le frais de construction de cette ligne principale.»
 
 
 
E più avanti a pagina 36:
 
E più avanti a pagina 36:
   
« En reliant le reseau Italien à la ligne Bellinzona-Pino sur la frontière Suisse, l’Italie pourvoira a ce que le raccordement, entre le reseau du Gothard et les villes de Genes et de Milan, soit etabli de la manière la plus convenable, par un tracé au moins aussi favorable que celui longeant le lac Majeur.
+
«En reliant le reseau Italien à la ligne Bellinzona-Pino sur la frontière Suisse, l’Italie pourvoira a ce que le raccordement, entre le reseau du Gothard et les villes de Genes et de Milan, soit etabli de la manière la plus convenable, par un tracé au moins aussi favorable que celui longeant le lac Majeur.
   
« La Délégation Italienne declara vouloir choisir un tracé qui déserve également bien les interêts de Genes et de Milan, tracé dont les pentes n’ exéderont pas le 9 %, et qui à l’Est ne depassera pas Gallarate. »
+
La Délégation Italienne declara vouloir choisir un tracé qui déserve également bien les interêts de Genes et de Milan, tracé dont les pentes n’ exéderont pas le 9 %, et qui à l’Est ne depassera pas Gallarate.»
   
 
A stretto rigore quindi la vostra Commissione, non avrebbe dovuto occuparsi, che delle linee le quali, partendo da Milano o da Novara, raggiungono a
 
A stretto rigore quindi la vostra Commissione, non avrebbe dovuto occuparsi, che delle linee le quali, partendo da Milano o da Novara, raggiungono a
Riga 25: Riga 27:
   
 
5° Genova-Novi-Tortona-Pavia-Milano-Monza-Como-Chiasso-Lugano-Bellinzona.
 
5° Genova-Novi-Tortona-Pavia-Milano-Monza-Como-Chiasso-Lugano-Bellinzona.
 
{{nop}}
 
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
 
<references/>
 
91 020

contributi