Divina Commedia/Purgatorio/Canto XXXII: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Gac (discussione | contributi)
nuova voce
 
Gac (discussione | contributi)
format + cat
Riga 1:
< [[Autore:Dante Alighieri]] <br/>
== CANTO XXXII ==
< [[La Divina Commedia - Purgatorio]] <br/>
<br/>
'''Purgatorio - CANTO XXXII'''
----
''Canto XXXII, dove si tratta come Beatrice comandò a l'auttore che scrivesse li miracoli che vide in quel luogo, e come elli con le donne seguio il carro, e l'aguglia percosse il carro, e una volpe sen fuggio, e de la puttana e del gigante.''
Tant' eran li occhi miei fissi e attenti<br/>
a disbramarsi la decenne sete,<br/>
che li altri sensi m'eran tutti spenti.<br/>
Ed essi quinci e quindi avien parete<br/>
di non caler - così lo santo riso<br/>
a sé traéli con l'antica rete! -;<br/>
quando per forza mi fu vòlto il viso<br/>
ver' la sinistra mia da quelle dee,<br/>
perch' io udi' da loro un «Troppo fiso!»;<br/>
e la disposizion ch'a veder èe<br/>
ne li occhi pur testé dal sol percossi,<br/>
sanza la vista alquanto esser mi fée.<br/>
Ma poi ch'al poco il viso riformossi<br/>
(e dico 'al poco' per rispetto al molto<br/>
sensibile onde a forza mi rimossi),<br/>
vidi 'n sul braccio destro esser rivolto<br/>
lo glorïoso essercito, e tornarsi<br/>
col sole e con le sette fiamme al volto.<br/>
Come sotto li scudi per salvarsi<br/>
volgesi schiera, e sé gira col segno,<br/>
prima che possa tutta in sé mutarsi;<br/>
quella milizia del celeste regno<br/>
che procedeva, tutta trapassonne<br/>
pria che piegasse il carro il primo legno.<br/>
Indi a le rote si tornar le donne,<br/>
e 'l grifon mosse il benedetto carco<br/>
sì, che però nulla penna crollonne.<br/>
La bella donna che mi trasse al varco<br/>
e Stazio e io seguitavam la rota<br/>
che fé l'orbita sua con minore arco.<br/>
Sì passeggiando l'alta selva vòta,<br/>
colpa di quella ch'al serpente crese,<br/>
temprava i passi un'angelica nota.<br/>
Forse in tre voli tanto spazio prese<br/>
disfrenata saetta, quanto eramo<br/>
rimossi, quando Bëatrice scese.<br/>
Io senti' mormorare a tutti «Adamo»;<br/>
poi cerchiaro una pianta dispogliata<br/>
di foglie e d'altra fronda in ciascun ramo.<br/>
La coma sua, che tanto si dilata<br/>
più quanto più è sù, fora da l'Indi<br/>
ne' boschi lor per altezza ammirata.<br/>
«Beato se', grifon, che non discindi<br/>
col becco d'esto legno dolce al gusto,<br/>
poscia che mal si torce il ventre quindi».<br/>
Così dintorno a l'albero robusto<br/>
gridaron li altri; e l'animal binato:<br/>
«Sì si conserva il seme d'ogne giusto».<br/>
E vòlto al temo ch'elli avea tirato,<br/>
trasselo al piè de la vedova frasca,<br/>
e quel di lei a lei lasciò legato.<br/>
Come le nostre piante, quando casca<br/>
giù la gran luce mischiata con quella<br/>
che raggia dietro a la celeste lasca,<br/>
turgide fansi, e poi si rinovella<br/>
di suo color ciascuna, pria che 'l sole<br/>
giunga li suoi corsier sotto altra stella;<br/>
men che di rose e più che di vïole<br/>
colore aprendo, s'innovò la pianta,<br/>
che prima avea le ramora sì sole.<br/>
Io non lo 'ntesi, né qui non si canta<br/>
l'inno che quella gente allor cantaro,<br/>
né la nota soffersi tutta quanta.<br/>
S'io potessi ritrar come assonnaro<br/>
li occhi spietati udendo di Siringa,<br/>
li occhi a cui pur vegghiar costò sì caro;<br/>
come pintor che con essempro pinga,<br/>
disegnerei com' io m'addormentai;<br/>
ma qual vuol sia che l'assonnar ben finga.<br/>
Però trascorro a quando mi svegliai,<br/>
e dico ch'un splendor mi squarciò 'l velo<br/>
del sonno, e un chiamar: «Surgi: che fai?».<br/>
Quali a veder de' fioretti del melo<br/>
che del suo pome li angeli fa ghiotti<br/>
e perpetüe nozze fa nel cielo,<br/>
Pietro e Giovanni e Iacopo condotti<br/>
e vinti, ritornaro a la parola<br/>
da la qual furon maggior sonni rotti,<br/>
e videro scemata loro scuola<br/>
così di Moïsè come d'Elia,<br/>
e al maestro suo cangiata stola;<br/>
tal torna' io, e vidi quella pia<br/>
sovra me starsi che conducitrice<br/>
fu de' miei passi lungo 'l fiume pria.<br/>
E tutto in dubbio dissi: «Ov' è Beatrice?».<br/>
Ond' ella: «Vedi lei sotto la fronda<br/>
nova sedere in su la sua radice.<br/>
Vedi la compagnia che la circonda:<br/>
li altri dopo 'l grifon sen vanno suso<br/>
con più dolce canzone e più profonda».<br/>
E se più fu lo suo parlar diffuso,<br/>
non so, però che già ne li occhi m'era<br/>
quella ch'ad altro intender m'avea chiuso.<br/>
Sola sedeasi in su la terra vera,<br/>
come guardia lasciata lì del plaustro<br/>
che legar vidi a la biforme fera.<br/>
In cerchio le facevan di sé claustro<br/>
le sette ninfe, con quei lumi in mano<br/>
che son sicuri d'Aquilone e d'Austro.<br/>
«Qui sarai tu poco tempo silvano;<br/>
e sarai meco sanza fine cive<br/>
di quella Roma onde Cristo è romano.<br/>
Però, in pro del mondo che mal vive,<br/>
al carro tieni or li occhi, e quel che vedi,<br/>
ritornato di là, fa che tu scrive».<br/>
Così Beatrice; e io, che tutto ai piedi<br/>
d'i suoi comandamenti era divoto,<br/>
la mente e li occhi ov' ella volle diedi.<br/>
Non scese mai con sì veloce moto<br/>
foco di spessa nube, quando piove<br/>
da quel confine che più va remoto,<br/>
com' io vidi calar l'uccel di Giove<br/>
per l'alber giù, rompendo de la scorza,<br/>
non che d'i fiori e de le foglie nove;<br/>
e ferì 'l carro di tutta sua forza;<br/>
ond' el piegò come nave in fortuna,<br/>
vinta da l'onda, or da poggia, or da orza.<br/>
Poscia vidi avventarsi ne la cuna<br/>
del trïunfal veiculo una volpe<br/>
che d'ogne pasto buon parea digiuna;<br/>
ma, riprendendo lei di laide colpe,<br/>
la donna mia la volse in tanta futa<br/>
quanto sofferser l'ossa sanza polpe.<br/>
Poscia per indi ond' era pria venuta,<br/>
l'aguglia vidi scender giù ne l'arca<br/>
del carro e lasciar lei di sé pennuta;<br/>
e qual esce di cuor che si rammarca,<br/>
tal voce uscì del cielo e cotal disse:<br/>
«O navicella mia, com' mal se' carca!».<br/>
Poi parve a me che la terra s'aprisse<br/>
tr'ambo le ruote, e vidi uscirne un drago<br/>
che per lo carro sù la coda fisse;<br/>
e come vespa che ritragge l'ago,<br/>
a sé traendo la coda maligna,<br/>
trasse del fondo, e gissen vago vago.<br/>
Quel che rimase, come da gramigna<br/>
vivace terra, da la piuma, offerta<br/>
forse con intenzion sana e benigna,<br/>
si ricoperse, e funne ricoperta<br/>
e l'una e l'altra rota e 'l temo, in tanto<br/>
che più tiene un sospir la bocca aperta.<br/>
Trasformato così 'l dificio santo<br/>
mise fuor teste per le parti sue,<br/>
tre sovra 'l temo e una in ciascun canto.<br/>
Le prime eran cornute come bue,<br/>
ma le quattro un sol corno avean per fronte:<br/>
simile mostro visto ancor non fue.<br/>
Sicura, quasi rocca in alto monte,<br/>
seder sovresso una puttana sciolta<br/>
m'apparve con le ciglia intorno pronte;<br/>
e come perché non li fosse tolta,<br/>
vidi di costa a lei dritto un gigante;<br/>
e basciavansi insieme alcuna volta.<br/>
Ma perché l'occhio cupido e vagante<br/>
a me rivolse, quel feroce drudo<br/>
la flagellò dal capo infin le piante;<br/>
poi, di sospetto pieno e d'ira crudo,<br/>
disciolse il mostro, e trassel per la selva,<br/>
tanto che sol di lei mi fece scudo<br/>
a la puttana e a la nova belva.
 
 
[[Category:La Divina Commedia| ]]