Pagina:La Sacra Bibbia (Diodati 1885).djvu/1003: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 11: | Riga 11: | ||
''cioè'': che tu lasci che la donna Jezabel<ref>1 Re. 16. 31; 21. 15.</ref>, |
''cioè'': che tu lasci che la donna Jezabel<ref>1 Re. 16. 31; 21. 15.</ref>, |
||
la quale si dice esser profetessa, insegni, |
la quale si dice esser profetessa, insegni, |
||
e seduca i miei servitori, per fornicare<ref>Fat |
e seduca i miei servitori, per fornicare<ref>{{BibLink|Fat|15|20}}, {{BibLink|Fat|15|29|29}}.</ref>, |
||
e mangiar de’ sacrificii degl’idoli. |
e mangiar de’ sacrificii degl’idoli. |
||
{{vb|2|21}} Ed io le ho dato tempo da ravvedersi |
{{vb|2|21}} Ed io le ho dato tempo da ravvedersi |
||
della sua fornicazione<ref>{{BibLink|Rom|2|4}}.</ref> |
della sua fornicazione<ref>{{BibLink|Rom|2|4}}.</ref>; ma ella non si è |
||
ravveduta. |
ravveduta. |
||
Riga 42: | Riga 42: | ||
{{vb|2|27}} Ed egli le reggerà con una verga di |
{{vb|2|27}} Ed egli le reggerà con una verga di |
||
ferro |
ferro<ref>{{BibLink|Sal|2|8}}, {{BibLink|Sal|2|9|9}}.</ref>, e saranno tritate come i vasi di |
||
terra; siccome io ancora ho ricevuto dal |
terra; siccome io ancora ho ricevuto dal |
||
Padre mio; |
Padre mio; |
||
Riga 76: | Riga 76: | ||
{{vb|3|5}} Chi vince sarà vestito di veste bianca<ref>{{BibLink|Apoc|19|8}}.</ref>, |
{{vb|3|5}} Chi vince sarà vestito di veste bianca<ref>{{BibLink|Apoc|19|8}}.</ref>, |
||
ed io non cancellerò il suo nome dal libro |
ed io non cancellerò il suo nome dal libro |
||
della vita |
della vita<ref>{{BibLink|Es|32|32}}; {{BibLink|Apoc|13|8}}.</ref>; anzi confesserò il suo nome |
||
nel cospetto del Padre mio, e nel cospetto |
nel cospetto del Padre mio, e nel cospetto |
||
de’ suoi angeli<ref>{{BibLink|Mat|10|32}}.</ref>. |
de’ suoi angeli<ref>{{BibLink|Mat|10|32}}.</ref>. |
||
Riga 91: | Riga 91: | ||
{{vb|3|8}} Io conosco le tue opere<ref>{{BibLink|Apoc|2|2}}.</ref>.; ecco, io ti |
{{vb|3|8}} Io conosco le tue opere<ref>{{BibLink|Apoc|2|2}}.</ref>.; ecco, io ti |
||
ho posto la porta aperta davanti |
ho posto la porta aperta davanti<ref>{{BibLink|1 Cor|16|9}}.</ref>, la |
||
qual niuno può chiudere; perciocchè tu |
qual niuno può chiudere; perciocchè tu |
||
hai un poco di forza, ed hai guardata la |
hai un poco di forza, ed hai guardata la |