Pagina:Ultime lettere di Jacopo Ortis.djvu/151: differenze tra le versioni
m →Pagine SAL 100%: rilettura |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<section begin="s1" />{{Pt|cabili|inapplicabili}}, e sembravano assurde: ma quantunque ei parlasse energicamente |
<section begin="s1" />{{Pt|cabili|inapplicabili}}, e sembravano assurde: ma quantunque ei parlasse energicamente |
||
ad esporle, non pareva o non voleva essere eloquente |
ad esporle, non pareva o non voleva essere eloquente |
||
a difenderle; e quando s’accorse d’avere errato, lo confessò<ref>''Ob multos errores in libro de hac re, anglice scripto, piacularem esse profiteor''. Prolegom. in |
a difenderle; e quando s’accorse d’avere errato, lo confessò<ref>''Ob multos errores in libro de hac re, anglice scripto, piacularem esse profiteor''. Prolegom. in Homerum, sect CLI.</ref>. |
||
Aveva signorili costumi, e animo libero e sdegnoso |
Aveva signorili costumi, e animo libero e sdegnoso |
||
d’applausi; nè fra molti avversarj gli mancarono nobili lodatori: |
d’applausi; nè fra molti avversarj gli mancarono nobili lodatori: |
||
Riga 8: | Riga 8: | ||
pochi hanno potuto conoscerne l’indole al pari di lui; e nessuno |
pochi hanno potuto conoscerne l’indole al pari di lui; e nessuno |
||
lo ha mai preceduto, e pochi potranno seguirlo a investigarle |
lo ha mai preceduto, e pochi potranno seguirlo a investigarle |
||
nelle loro remotissime fonti. Studiando |
nelle loro remotissime fonti. Studiando le reliquie dell’antichità |
||
ad illustrare i tempi omerici, ne radunò molte a |
ad illustrare i tempi omerici, ne radunò molte a |
||
grandissimo prezzo; e sono da vedersi nel Museo Britannico, |
grandissimo prezzo; e sono da vedersi nel Museo Britannico, |
||
Riga 14: | Riga 14: | ||
di nome, le lasciò per legato. Venne, pochi mesi addietro, |
di nome, le lasciò per legato. Venne, pochi mesi addietro, |
||
a visitarmi; e discorrendo egli intorno agli eroi più o meno |
a visitarmi; e discorrendo egli intorno agli eroi più o meno |
||
giovani |
giovani dell’''Iliade'', io notai che stando a’ suoi computi. Achille |
||
sarebbe stato guerriero, imberbe. Risposemi, ch’ei non si dava |
sarebbe stato guerriero, imberbe. Risposemi, ch’ei non si dava |
||
per vinto; ma ch’ei cominciava a sentire la vanità della vita, |
per vinto; ma ch’ei cominciava a sentire la vanità della vita, |
||
Riga 20: | Riga 20: | ||
realtà delle cose giovavano più a liberarlo dal tedio che addormentava |
realtà delle cose giovavano più a liberarlo dal tedio che addormentava |
||
in lui tutti i sentimenti dell’anima; e, dopo non |
in lui tutti i sentimenti dell’anima; e, dopo non |
||
molti giorni, |
molti giorni, morì: ed io ne parlo perchè i suoi concittadini |
||
ne taciono. |
ne taciono. |
||
Riga 29: | Riga 29: | ||
di controversie, e per cose di poco momento al più de’ |
di controversie, e per cose di poco momento al più de’ |
||
lettori. Que’ molti i quali fanno cominciare, progredire e finire |
lettori. Que’ molti i quali fanno cominciare, progredire e finire |
||
la Commedia di Dante con ordine cronologico stabilito sopra |
la ''Commedia'' di Dante con ordine cronologico stabilito sopra |
||
diverse allusioni, sono tutti scrittori gravi; e il loro errore |
diverse allusioni, sono tutti scrittori gravi; e il loro errore |
||
comune andrebbe dissimulato per riverenza, se non chiudesse |
comune andrebbe dissimulato per riverenza, se non chiudesse |
||
Riga 37: | Riga 37: | ||
che alcuni passi dell’opera, quantunque per avventura finita |
che alcuni passi dell’opera, quantunque per avventura finita |
||
quanto al disegno, fossero stati ritoccati da Dante a innestarvi |
quanto al disegno, fossero stati ritoccati da Dante a innestarvi |
||
cose avvenute più tardi<ref>''Histoire des Répub. |
cose avvenute più tardi<ref>''Histoire des Répub. Ital.'', vol. IV, pag. 187.</ref>. — Ed è ipotesi di uomini sperimentati |
||
nel |
nel difficilissimo studio di comporre; e per essa le |
||
epoche dell’incominciamento e del termine di tutto il lavoro |
epoche dell’incominciamento e del termine di tutto il lavoro |
||
rimarrebbero indipendenti dalle allusioni aggiuntevi poscia. Se |
rimarrebbero indipendenti dalle allusioni aggiuntevi poscia. Se |