Pagina:Aristofane - Commedie, Venezia 1545.djvu/476: differenze tra le versioni
→Pagine SAL 100%: riletta |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||D’ARISTOFANE.|238}} |
{{RigaIntestazione||D’ARISTOFANE.|238}}<dl><dd> |
||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
Lattaria di Laconico, |
Lattaria di Laconico, e ungeti le palpebre quando vai à dormire.</dd></dl> |
||
;Co.: Dopo costui |
;Co.: Dopo costui venne Eveon à tempo, sendo nudo, come à molti pareva, egli non dicea haver veste, ma poi parlò civilissimamente. Vedete voi, che io ho bisogno di salute, e di quatro libre, nondimeno dirò, che salvarete la cità, e i suoi citadini. se i fulloni dessino vestimente à quelli che n’han di bisogno, poi che’l sole è ritornato indietro, nissuno havressimo dolor de fianchi, massime quelli che non hanno lettica ne letto, così andaressimo à dormire lacatisi ne i letti de fulloni. e se’l letto non è entro ne la porta, sendo l’inverno, gli voriano almanco tre cozzi. |
||
;Ble.: Per Dionisio è bene. ma se gli |
;Ble.: Per Dionisio è bene. ma se gli havesse gionto quello, nissuno haveria detto in suo luogo, che quelli che vendeno la farina, dano à tutti i poveri tre misure de farine da cena: ò che vaghino piangere da longi, poi che hanno ricevuto questo bene di Nausicide. |
||
;Co.: Poscia un bello |
;Co.: Poscia un bello giovane, bianco, simile à Nicia saltò su à predicare, e cominciò à dire. Bisogna dare la citade in governo a le donne. Tutti si turbarono, e gridarono che ben egli dicea per la moltitudine sutorica: et quelli da i campi gridarono insieme. |
||
;Ble.: Per |
;Ble.: Per Giove erano in cervello. |
||
;Co.: Ma erano pochi. |
;Co.: Ma erano pochi. e egli con la voce {{Pt|ritene-|ritenevasi}} |