Pagina:La capanna dello zio Tom, 1871.djvu/262: differenze tra le versioni
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 17: | Riga 17: | ||
— «Ah! le ha scritto? pare che abbia trovato degli amici, colà. Come sta quel bravo uomo?» |
— «Ah! le ha scritto? pare che abbia trovato degli amici, colà. Come sta quel bravo uomo?» |
||
— «Credo che sia stato comperato da una famiglia rispettabilissima — rispose la signora Shelby — |
— «Credo che sia stato comperato da una famiglia rispettabilissima — rispose la signora Shelby — è trattato amorevolmente e non ha molto a lavorare.» |
||
— «Oh, ne sono contento! contentissimo veramente — sclamò il signor Shelby, con tutto il cuore. — Tom, suppongo io, si acconcierà di leggieri a rimanere nel Sud; non avrà intenzione di tornar qui.» |
— «Oh, ne sono contento! contentissimo veramente — sclamò il signor Shelby, con tutto il cuore. — Tom, suppongo io, si acconcierà di leggieri a rimanere nel Sud; non avrà intenzione di tornar qui.» |
||
Riga 23: | Riga 23: | ||
— «Tutto al contrario; chiede anzi ansiosamente — riprese la signora — quando sarà in pronto il danaro per riscattarlo.» |
— «Tutto al contrario; chiede anzi ansiosamente — riprese la signora — quando sarà in pronto il danaro per riscattarlo.» |
||
— «Ah nol so davvero — disse il marito. — Quando gli affari cominciano ad andar male, non vi si vede più termine. |
— «Ah nol so davvero — disse il marito. — Quando gli affari cominciano ad andar male, non vi si vede più termine. È come chi si trova<section end="s2" /> |