Pagina:Raccolta di proverbi bergamaschi.djvu/60: differenze tra le versioni

Luigi62 (discussione | contributi)
 
Luigi62 (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<noinclude>{{Indentatura|2em}}</noinclude>conversare, traflicare, praticare, guadagnare, acquistare per la casa; quelle minori faccende di casa lasciarle alla cura della donna vostra e così fate...»</div>
<noinclude><div style="margin-left:2em; text-indent:0em"></noinclude>conversare, trafficare, praticare, guadagnare, acquistare per la casa; quelle minori faccende di casa lasciarle alla cura della donna vostra e così fate...»</div>


{{Indentatura|2em}}'''L’om l’è cassadùr''' — ''L’uomo è cacciatore'' — Con ciò vuolsi intendere che all’uomo è permesso tendere insidie alla donna. Sono pur curiosi codesti uomini! Si fanno lecito di dar la caccia alle figlie ed alle mogli altrui, ma pretendono onestà e fedeltà nelle proprie. Vuolsi propriamente essere cacciatori di donne? Non si abbia allora l’insensatezza, anzi la crudeltà di rimproverare, di schernire, di sprezzare la vittima. Vuolsi andare a caccia dell’onore, della onestà? Per essere logici non si abbia la pretesa di voler la donna virtuosa.</div>
{{Indentatura|2em}}'''L’om l’è cassadùr''' — ''L’uomo è cacciatore'' — Con ciò vuolsi intendere che all’uomo è permesso tendere insidie alla donna. Sono pur curiosi codesti uomini! Si fanno lecito di dar la caccia alle figlie ed alle mogli altrui, ma pretendono onestà e fedeltà nelle proprie. Vuolsi propriamente essere cacciatori di donne? Non si abbia allora l’insensatezza, anzi la crudeltà di rimproverare, di schernire, di sprezzare la vittima. Vuolsi andare a caccia dell’onore, della onestà? Per essere logici non si abbia la pretesa di voler la donna virtuosa.</div>


{{Indentatura|2em}}'''L’om che bat so moér l’è ün vile''' — ''L’uomo che batte sua moglie è un vile'' — «Catone, giudice severo delle donne, disse che il batter la moglie il figliuolo era sacrilegio pari a quello commesso dai violatori delle cose più sacre: e aggiungeva, recarsi egli a maggior lode di esser buon marito che gran senatore.» ({{Sc|A. Vannucci}}).</div>
{{Indentatura|2em}}'''L’om che bat so moér l’è ün vile''' — ''L’uomo che batte sua moglie è un vile'' — «Catone, giudice severo delle donne, disse che il batter la moglie il figliuolo era sacrilegio pari a quello commesso dai violatori delle cose più sacre: e aggiungeva, recarsi egli a maggior lode di esser buon marito che gran senatore.» ({{Sc|{{AutoreCitato|Atto Vannucci|A. Vannucci}}}}).</div>


li’ om l’è ’l eàp e la dona l’è la sésa Uvx)mo è il campo e la donna è la siepe - Bellissimo proverbio, il quale insegna che l’uomo deve guada-, gnare e acquistare per la casa e la donna deve conservare.
{{Indentatura|2em}}'''L’om l’è ’l câp e la dona l’è la sésa''' — ''L’uomo è il campo e la donna è la siepe'' Bellissimo proverbio, il quale insegna che l’uomo deve guadagnare e acquistare per la casa e la donna deve conservare. ''Viri est acquirere, mulieris servare'' ({{Sc|{{AutoreCitato|Aristotele|Aristot.}}}})</div>


Viri est acquirere, mulieris servare (Aristot.) Mal maridada éta buserada - Donna che si marita male sempre stenta (Tose).
{{Indentatura|2em}}'''Mal maridada éta buserada''' ''Donna che si marita male sempre stenta'' (Tosc.).</div>


{{Indentatura|2em}}'''Morusa del cömù, spusa de nigù — ''V''. {{Sc|{{Pt|[[../22|Amore]]|[[../Amore|Amore]]}}}}.</div>
Hornsa del comù, spasa de nigu- V, Amore.


Ol eòr di fomne l’è faé a melùi - // cuor delle donne è fatto a spicchi come il popone - e le donne dicono: Ol eor di òmegn l’è fae a sigola Il cuor degli uomini è fatto a cipolla - Chi ha più ragione?
{{Indentatura|2em}}'''Ol cör di fomne l’è fać a melù''' ''Il cuor delle donne è fatto a spicchi come il popone'' e le donne dicono:</div>

<div style="margin-left:2em; text-indent:2em">'''Ol cör di òmegn l’è fać a sìgola''' — ''Il cuor degli uomini è fatto a cipolla'' — Chi ha più ragione?

</div>