Pagina:Gerusalemme liberata II.djvu/78: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
m Alex_brollo: split
 
Luigi62 (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|64|''LA GERUSALEMME''|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<poem>
<poem>
{{Centrato|l=18em|{{§|XCVIII|XCVIII.}}}}
{{O|98}}Dalli lor tu, ché se mai gli occhi gira
Dalli lor tu, chè se mai gli occhj gira
l’anima bella a le sue belle spoglie,
L’anima bella a le sue belle spoglie;
tua pietate e mio ardir non avrà in ira,
Tua pietate e mio ardir non avrà in ira,
ch’odio o sdegno là su non si raccoglie.
{{R|780}}Ch’odio o sdegno là su non si raccoglie.
Perdona ella il mio fallo, e sol respira
Perdona ella il mio fallo, e sol respira
in questa speme il cor fra tante doglie.
In questa speme il cor fra tante doglie.
Sa ch’empia è sol la mano; e non l’è noia
Sa ch’empia è sol la mano; e non l’è noja,
che, s’amando lei vissi, amando moia.
{{R|784}}Che, s’amando lei vissi, amando moja.

{{O|99}}Ed amando morrò: felice giorno,
{{Centrato|l=18em|{{§|XCIX|XCIX.}}}}
quando che sia; ma piú felice molto
Ed amando morrò: felice giorno,
se come errando or vado a te d’intorno,
Quando che sia; ma più felice molto
allor sarò dentro al tuo grembo accolto.
Se come errando or vado a te d’intorno,
Faccian l’anime amiche in Ciel soggiorno,
{{R|788}}Allor sarò dentro al tuo grembo accolto.
sia l’un cenere e l’altro in un sepolto;
Faccian l’anime amiche in Ciel soggiorno,
ciò che ’l viver non ebbe, abbia la morte.
Sia l’un cenere e l’altro in un sepolto;
Oh se sperar ciò lice, altera sorte!"
Ciò che ’l viver non ebbe, abbia la morte.
{{R|792}}Oh se sperar ciò lice, altera sorte!
{{O|100}}Confusamente si bisbiglia intanto

del caso reo ne la rinchiusa terra.
{{Centrato|l=18em|{{§|C|C.}}}}
Poi s’accerta e divulga, e in ogni canto
Confusamente si bisbiglia intanto
de la città smarrita il romor erra
Del caso reo nella rinchiusa terra.
misto di gridi e di femineo pianto;
Poi s’accerta e divulga, e in ogni canto
non altramente che se presa in guerra
{{R|796}}Della Città smarrita il romor erra
tutta ruini, e ’l foco e i nemici empi
Misto di gridi e di femineo pianto:
volino per le case e per li tèmpi.
Non altramente che se presa in guerra
Tutta ruini: e ’l foco e i nemici empi
{{R|800}}Volino per le case, e per li tempj.



</poem>
</poem>