Pagina:Volpini - 516 proverbi sul cavallo.djvu/196

170 Proverbi sul cavallo

prietario. Colle buone maniere, assuefandolo alla voce ed alle carezze, si modificherà questa mala abitudine. Che anche i soldati si comportino in modo analogo non potrei affermare. Il proverbio ebbe origine in tempi da noi molto lontani e quando i soldati eran ben diversi da quelli dei giorni nostri.

45. La gli va come ai cavalli vecchi.

Poveri cavalli! Quanto mutati da quel che erano prima! Magri, logori, arrembati, nessuno più si cura di loro, sottoposti a gravi e dure fatiche, mal nutriti spesso frustati a sangue, stentano penosamente gli ultimi giorni della loro vita in attesa che la morte pietosa ponga fine ai loro patimenti. Per traslato, ad uno che è martoriato da tutte le contrarietà, si dice che, La gli va come ai cavalli vecchi.

46. La pulce vuol contender col cavallo.

Si dice del debole che vuol contrastare col forte.

47. Lavoro da cavallo.

Lavoro assai faticoso. I tedeschi dicono: Wie ein pferd arbeiten, cioè: Lavorar come un cavallo, come un somaro.

48. L’asino al basto, il bue all’aratro ed il cavallo al corso, ed i veneti:

Al cavalo la sela, a l’aseno el basto, al bò l’aratro, al can la cazza.

Questo proverbio ci predica che ogni animale deve essere adoperato per quell’ufficio pel quale la natura lo ha creato.