Pagina:Vocabolario dell'uso abruzzese.djvu/68

58 bea-bot

102. Beato, Behate, *Vijate ‖ Ved. Bene, Bello, Bono.

103. Bécco, Rostro dei volatili, Picche | Beccare, Prendere il cibo col becco, Peccá’, Arcòjje’ = Mordere, Colpire col becco, Pizzecá’ = Rifl. Fig. “Beccarsi un pranzo„, Abbuscarse... = Bisticciarsi, Piccijá’, Arepiccilïarse | Beccata, Colpo di becco, Pizzecate | Becchime, Squajje | Imbeccare, Dá’ mmagná’; ’Ngavacciá’ = Fig. Alezzïuná’ | Beccafico, Fecétele, sf.

104. Bécco, Caprone, Crapine, VécceBeccaio, MacellareBecchino, Beccamorti, Sfossamòrte, Sfossamurte.

105. Bèga, Picce; ’Mbicce.

106. Beghina, Veżżóche.

107. Bellétta, e, più com., Mollétta, Lire.

108. Bène, avv. Béne. Più com., Bóne, e anche Bèlle. “Lavora — (...bóne). Va — !, (...bóne). Si porta — , (...bóne). Stai — !, Štatte bóne! Sta proprio — „, Šta pròpïe bbóne, o tande bbèlle.

109. Bèllo, Bèlle = “ — nuovo„, Non mai usato, Nóve, Nóve nóve = “Dille belle!„, A tté a ddì’ paštòcchie! = “È bell’e andato„, Se n’é jit’ e bbóne = “S’ha un bel gridare!„, Hé vojj’ a štrellá’! = “Bella mia casa„, Oh bbóna casa mé’! = “Se ne fa — lui„, S’avande ésse.

Bestemmia, 347.

110. Béstia, Béštïe, con signif. spreg. Comunem., Anemale.

111. Bévere e Bére, Véve’. “Cibo che dà buon bere„, che fa bere volentieri, ...che ddá’ la vévete„ | Beerino | Abbeverare, Abbuverá’.

112. Bianco, Bianghe, *Branghe = “Di punto in — „, Tutt’a ’nu tèmbe, Tutte nghe ’na bbòtte | Bianca, Mescolanza di caffè e latte, Latt’ e ccafé | Biancastro, Biangacce | Biancheria, Biangarìje | Imbiancare, ’Mbianghì’, Sbianghì’ = “A noi c’imbianca (ce fa le panne) una contadina„. “Ho dato a — (allavá) le camicia„ | Imbianchire, Divenire bianco, Sbianghirse.

113. Bica, Mùcchie | Abbicare, Ammucchiá’.

114. Bicchière, Becchére, *Bucchére.

115. Biètola, Biéte | Barbabiètola, Rapa rósce | Bietolone, Sciocco, Magnabbiéte.

116. Biétta, Zéppele | Imbiettare, Zeppá’, Azzeppá’.

117. Biffa, Annizze | Biffare, Annezzá’.

118. Bigio, Viçe.

Bigoncia, 254.

119. Bile, Féne = Stizza. Bile, Rajje | Bilioso, Collerico, Arrajate.

Bioccolo, 368.

120. Biondeggiare, delle messi, ’Ngerarse.

121. Bircio, Sguèrce | Sbirciare, Smecciá’.

122. Bisógno, Besógne, *la Bbesógne, *la Debbesogne = “Avete — di nulla?„ Te sèrve nïènde? “Non posso dartelo perchè fa — (ca serv’) a me„. “Tutto può venire a — „, Tutte pó servì’ | Bisognare, Essere necessario, conveniente. “Mi bisogna (Me servarré, servésse) un sacco di grano„ | Abbisognare, Aver bisogno, Avé’ bbesógne, de bbesógne.

123. Bistecca, Cuštate.

124. Bócca, Vócche = “Far la — acerba„, Mostrare sgradimento Tòrce’ lu musse. “Néttati, Pulisciti, la — „, Puliscete lu musse = Dim. Bocchina-o, Vuccucce | Abboccare, Dá’ de mócceche = “ — la botte, i fiaschi„, Arbuccá’... | Imboccare, Ammuccá’, Métte’ ’m mócche = Fig. ’Mbuccá’; Sbuccá’ | Rimboccare, il lenzolo, Fa’ la piéc’ a... le maniche, Curciá’.

Boccia, 134.

125. Bólla, Mbólle | Bóllo, Bólle, Mèrche | Bullétta, Cendrélle | Bollite, Vullì’.

126. Bómba, Bómbe, Bómme | Bómbola, lu Tremóne.

127. Bómbo, voce fanc., la Mbumbe.

128. Bòno, agg. Bóne = “Sta — , ragazzo!», Štatte sóde, fitte, cujéte... = “Sta — !„, Tieni le mani a te, Sóde, Piane, Fitte, nghe le mane! = Sost. “È un poco di — „ É ttrište = “Se parlo così, è segno che ho — in mano„, ...ca me sacce ji’ = “Ha avuto di — (ha ’vute sòrte) che il padrone non l’ha sentito„ = “Viene giù (l’acqua) a — „, Piove sodo, dirottamente, Pióve p’appòšte = “Sul — del sonno, Nel — del dormire„, A lu méjje de lu sònne, e a lu méjje durmì’ | Abbonite, Racchetare, Accujatá’ | Babbonacciare, intr. Rintempire, Sbunazzá’.

129. Bordóne, bastone, ’Ngine.

130. Bòrea, lu Majištrane.

131. Bórsa, Vórze | Borselino, Pòtadenáre | Borsaiòlo, Calavórze | Rimborsare, Rifare della spesa, Arenfrangá’.

132. Bòsco, Bósche | Boscaiòlo, Guardabbòsche | Imboscare, tr. ’Mbuschì’Buscare, Guadagnare, Abbuscá’.

133. Bóssolo, (pianta), Busse e Busce; (vaso) la Bussele.

134. Bòtta, Bòtte = Rettile anfibio, Ranabbòtte, sm. ‖ Buttare, Jettá’ = Intr. Germogliare, Cacciá’ e Cacchiá’ | Sm. Bòtto. “Di — „, De bbòtte. “A un — „ ’Na bbotteBottone, Buttóne, Bettóne | Bottacciòlo, ’MbólleBòccia, Buttijje = Il fiore non ancora sbocciato.