Pagina:Vita nuova.djvu/152

clii introduzione

(Tav. 18)

Ith., Braid., Ricc. 1118, Marc. IX it. 491 Gli altri codici di N&c
II 10 per pare (Marc.IX it. 191: pur)
XII 5 con parole in parole
11 Se tu di lui non fossi accompagnata Se tu da lui non fossi accompagnata
Et del suo dolce son nova ballata
Leggeramente ti faria disnore Leggeramente ti faria disnore
XIV 8 Ith. Br: susitati; Ricc: suscitati; Marc.: sucita resurexiti
XX 3 Ith: sol una; Br. Ricc. Marc: sol è una1 sono una

    esso e l’altre rime aggiunte ivi in fine della sezione dantesca o ciniana furono tratte da altra fonte, come anche appare dal fatto notato a p. XLIV, che prima di quelle Aggiunte Triv. aveva scritto Finite le canzoni de m. Cino là dove appunto in N si ha lo stesso explicit e le canzoni finiscono davvero. Che quest'altra fonte sia affine al Casan. d. v. 5 mostrano e l’ordine delle poesie e certe speciali rubriche, come Essendo a Prato ribelle di Pisa, Essendo alla Sambuca sopra il monumento della Vaga sua (cfr. Casan. n.° 103, 108); e in Casan. si trova appunto anche il son. Io che trassi.

  1. Le due seguenti tavole di varianti mostrano che Braid., Ricc. e Marc. IX it. 491 formano un gruppo distinto da Ith.: (Tav. 19)
    Braid. Ricc. Marc. Gli altri Mss. di N&c
    II 4 fortior super me fortior me
    IV 2 per la loro uolonta il quale per la uolonta il quale
    V 4 om. e mesi
    VI 1 uolta nolonta
    XII 3 apparue parue
    XV 1 ogni tua ciascuna tua
    XIX 11 supplito il v. Ell’è quanto di ben ecc.
    12 pensan passan
    XX 2 et allora dissi questo nonetto pensando che lo amico era da servire, il quale comincia e pensando che lo amico era da seruire proposi di dir parole ne le quali io tractassi d’amore, e allora dissi questo sonetto lo qual comincia
    XXII 6 e costoro ueniuano dicendo costoro ueniuano altre che ueniuan dicendo
    come habbiam veduta noi come noi uedemmo
    XXV 2 dico anco di lui che egli dicea e ridea dico anco di lui che egli dicea e che parlaua
    9 tibi pater tibi
    om. armis
    XXVI 8 Dico che non solamente questa mia donna venne in tanta gratia che lei fusse come habbiam veduta noi Dico che questa mia donna uenne in tanta gratia che non solamente ella era