Pagina:Vita nuova.djvu/114

cxiv introduzione

prova di non sicura conoscenza dell’uso antico italiano (cfr. la mia recensione nel Bull. d. Soc. Dant., N. S., IV 33-43, e quelle di E. Rostagno e A. Tobler rispettivamente nel Giorn. dantesco, VI 202-11 e nell’Archiv f. d. Studium der neueren Sprachen u. Litter., XCVIII 214-19). Le divisioni sono a loro posto, e la ripartizione in capitoli è quella stessa del Casini. L’apparato vorrebbe dare tutte le varianti dei Mss. migliori e altre varianti tratte dai rimanenti Mss., secondo che parve opportuno notarle o per l’ortografìa, o per ragioni metriche, o per provare le relazioni dei codici, o per mostrare che alcuni di essi furono troppo stimati da precedenti editori; ma riesce invece una prova continua, come abbiamo accennato, della poca esattezza delle collazioni a chi lo vada riscontrando coi manoscritti. Non si hanno, se non per eccezione, note giustificative della preferenza data all’una piuttosto che all’altra lezione.

Parecchie proposte di correzione al proprio testo, senza però addurne alcuna ragione, ha fatto il Beck in appendice alla sua versione tedesca della Vita Nuova (Das Neue Leben des Dante Alighieri übersetzl und mit einer kurzen Laut-und Formenlehre des Dekmals versehen von Friedrich Beck, München 1903, Piloty & Loehle, pp. 73-79): taluna certamente migliora il testo da lui dato, ma altre invece lo rendono più scorretto o meno sicuro.

22. i livets vår | dantes | vita nuova | i | svensk drakt, | med grundtexten vid sidan, | av | fredrik wulff, | e. o. prof. vid lunds universitet | hugo gebers förlag |

Riproduce sostanzialmente il testo del Beck, ma approfittando dell’apparato critico da lui fornito, introduce alcune modificazioni, registrate a p. 61, non tutte necessarie, ma che nel complesso migliorano la lezione.

23. vita . nova . dantis . | frammento . di . un codice . | membranaceo . del . secolo . xiv | pubblicato . da . g. l. passerini. | e . da . leo s. olschki . nelle . | nozze . del . professore . enrico | rostagno . con . la . signorina | maria . cavazza . roma . iv . di . giugno . mdccc xcviii || (In fine) Stampato in Firenze pei tipi di L. Franceschini e C.i | in L esemplari numerati.

È una riproduzione diplomatica, non sempre esatta, del codice Laurenziano Acquisti e doni 224. Una nuova rimpressione fu data l’anno appresso col titolo:

vita . nova . dantis. | frammenti . di . un . codice. | membranaceo . del . secolo | xiv . novamente . scoperti | a cura di g. l. passerini || in . firenze . per . leo . s. olschki . nelle case . delli . acciaiuoli . | an. dom. mdccc xcix.