98 |
ii - angoscia doglia e pena |
|
amazzò il marito, Pasife, figlia di re di Candia, passò il mare
in groppa del toro. Clitennestra amazzò Agamennone, suo marito,
per cagione del suo adultero. Ippia, Gellia, Proculina e Lettoria,
Levina e Pompeia, moglie di Giulio Cesare, di che cibo nutrivano
i suoi servi son certo che il sapete; nondimeno giudico
che meglio il sapperete, come averete inteso qualmente un
veneno si trova dolce e cibo di afflitti amanti. Imperò, sappendo io che il dolce è amico alla natura umana, e non vedendo nè
udendo che il cibo dolce sia veneno, salvo che non sia misto
con dolce, resto ammirato come la donna trova un cibo che abbia
nome «dolce veneno», e, per essere veneno, non amazzi il suo
servo, subitamente come l’ha pasciuto. E, fantasticando sopra
tal cibo, trovo che ’l proprio a veneno ed a cose venenose è il
freddo, e la amaritudine cosa contraria al vivere, il che reputo
sappia chi ha provato tal cibo. Nondimeno non convien che
noi consideriamo il detto cibo come cosa mortifera, ma bisogna
che ’l contempliamo come nutrimento della vita umana, non
ostante che si chiama «veneno». Imperò spero di penetrar con
l’intelletto insino a tanto che vi darò a conoscere di che «dolce
veneno» intese Socrate. E cosí conoscerete qualmente il cibo
della vostra donna è dolce veneno, il quale apparecchia la mattina
per la sera, e la sera per la mattina, per darvi conveniente
nutrimento. Sí che sappiate che quanto piú dolce cosa ricevete
dalla vostra donna, tanto è maggior veneno, e cosí piú presto
amazza l’uomo. Imperò il dolce veneno, cibo di fidel servo
della sua donna, non è di zuccaro o melle, nè è ambrosia celeste
o nettare, nè gli è pasta di marzapano, nè succo di melapie,
non ventraglie di polastri, nè animele di agnelli, nè altro
qual vòi cibo dolcissimo. Ma gli è quel cibo che, pascendo i
servi, strugge; ed è il spesso mirarsi con la sua donna. Anzi
è dolce veneno il folto e furioso porgere e spicar basi; gli
è ancora quel cavalcare alla moresca con la sua donna; gli è
il movere di piedi in fretta, per arrivare onde si fa lasso ritorno;
gli è un giuocare alle braccia con la sua donna, con dire cose
lascive, dolce veneno; gli è un volgere d’occhi a guisa d’uomo
morto, e restar come senza fiato. Oh, che cibo! oh, che dolce