Pagina:Tanehiko - Uomini e paraventi, 1872.djvu/12



PREAMBOLO DEL TRADUTTORE.






Mi occorre prima di tutto dichiarare che questo lavoro letterario di Tane Hico, venuto in luce al Giappone nel 1821, fu tradotto in tedesco e pubblicato col testo a fronte dal Dr Augusto Pfizmaier l’anno 1847 in Vienna. I libri di sussidio che in quel tempo si avevano per intendere il giapponese erano tali, che una traduzione da questa lingua era impossibile. Il dotto orientalista alemanno volle nondimeno ten-