Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
Er còllera mòribbus | 341 |
34.
Ma ttutt’a ttempi nostri! E ccaristìa,
E llibbertà, e ddiluvi, e ppeste, e gguerra,
E la Spaggna, e la Francia, e ll’Inghirterra...
Tutt’a li tempi nostri, Aghita1 mia.
Adesso ha da venì sto serra-serra
De porcaccia infamaccia ammalatia,
Pe sturbà Rreggno2 e pportàccese via3
Quer povero Scetrulo de la Scerra.4
Puro5 pe Ppurcinella meno male:
Chi sta ppeggio de tutti è Ggesucristo,
C’ha pperzo6 la novena de Natale.
Hai tempo a ffà ppresepî e accenne artari:7
Questo è er primo Natale che ss’è vvisto
Senza manco un boccon de piferari.8
24 dicembre 1836
- ↑ Agata.
- ↑ Il Regno di Napoli è chiamato assolutamente Regno.
- ↑ E portarcisi via.
- ↑ Cetrulo (Pulcinella) della Cerra. [Di Acerra. V. in questo volume la nota 2 del sonetto: L'omo ecc., 30 apr. 34.]
- ↑ Purtuttavia.
- ↑ Che ha perduto.
- ↑ Accendere altari.
- ↑ Non fu dato accesso nel nostro Stato ai pifferari, gente regnicola, che vengono ogni anno a far novene. [V. il sonetto: La novena ecc., 23 dic. 44.]