Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
150 | Sonetti del 1832 |
LI SPIRITI.
4.
Un mese, o ppoco ppiù, ddoppo er guadagno
De la piastra, che ffesce er zanto prete,
Venne pasqua, e ’r gabbiano1 che ssapete
Cominciò a llavorà de scacciaragno.2
“Ch’edè? Un bùscio3 ar zolàro!4 Oh pprete cagno,5
Fesce6 allora er babbeo1 che cconoscete:
“Eccolo indove vanno le monete!
Và7 cche lo scudo mio scerca er compagno?„
Doppo infatti du’ notte de respiro,
Ècchete la Bbadessa de la muffa8
A ddajje ggiù cór zolito sospiro.
“Sor Don Libborio mio, bbasta una fuffa,„9
Strillò cquello; “e lle messe, pe’ sto ggiro,10
Si le volete dì, dditele aùffa.„11
Roma, 21 novembre 1832.
- ↑ 1,0 1,1 Imbecille, zimbello, ecc.
- ↑ All’avvicinarsi della Pasqua di Resurrezione si suole in Roma (e in quell’epoca sola dell’anno) spazzare le pareti e i soffitti delle case. Lo scacciaragno, nome che benissimo indica l’uso a cui è destinato, consiste in un fascio di... [pungitopi] attaccato in cima ad una pertica o ad una canna.
- ↑ (Con la c striscicata) buco.
- ↑ Suolaio, soffitto.
- ↑ “Cane:„ tolto da cagnaccio, o dal maschio della cagna.
- ↑ [Fece]: disse.
- ↑ Formula di scommessa; come per esempio: Va un luigi che tal cosa accade? ecc.
- ↑ Antica: la Badessa de’ mille anni.
- ↑ Qui sta per “gherminella;„ vale ancora: “bugia con malizioso scopo.„
- ↑ Per questa volta.
- ↑ Parola significante gratis, che dicesi derivare dalle sigle A. V. F. poste già dai Romani sulle moli che i popoli soggetti dovevano dirigere ed avviare senza mercede a Roma: cioè Ad Vrbem Ferant. [Si veda invece quel che ne dice il Diez nel suo Dizionario etimologico.]