Pagina:Sonetti romaneschi III.djvu/11

SONETTI DEL 1833



ER ZERVITORE QUARELATO.

     Oh,1 cquanno lei me parla d’un brillante,
C’intennémo,2 e nnun ciò3 ggnente in contrario;
Ma nnò cquanno me disce un zolitario,
Credenno de parlà cco’ un iggnorante.

     Drent’a un libbro ch’io sempre me sce svario,4
C’è: “Er zolitario è un vermine ch’ha ttante
Canne de vita, o un passero, o un birbante
Che ccampa cór diggiuno e ccór breviario.„

     Cuer che ppoi disce la padrona mia,
Ch’io nell’essenza5 sua je l’ho ttruffato,
La mi’ padrona disce una bbuscìa.

     In cuesto io nun ciò ccorpa6 né ppeccato:
L’anello suo je l’ho pportato via,
Perché nnun je l’avéssino7 arrubbato.

Roma, 10 febbraio 1833.



  1. Oh, pronunziato con prolungato suono, esprime affermazione e concordanza di opinioni.
  2. Ci intendiamo.
  3. Ci ho.
  4. Mi ci diverto.
  5. Assenza.
  6. [Non ci ho] colpa.
  7. Avessero.