Pagina:Sonetti romaneschi II.djvu/59


Sonetti del 1832 49

LI SOPRANI DER MONNO VECCHIO.

     C’era una vorta un Re,1 cche ddar palazzo
Mannò ffòra a li popoli st’editto:
“Io so’ io, e vvoi nun zéte2 un c....,
Sori vassalli3 bbuggiaroni, e zzitto.

     Io fo ddritto lo storto e storto er dritto:
Pòzzo vénneve4 a ttutti a un tant’er mazzo:
Io, si vve fo impiccà, nun ve strapazzo,
Ché la vita e la robba Io ve l’affitto.

     Chi abbita a sto monno senza er titolo
O dde Papa, o dde Re, o dd’Imperatore,
Quello nun pò avé mmai vosce in capitolo.„

     Co’ st’editto annò er Boja pe’ ccuriero,
Interroganno tutti5 in zur tenore;
E arisposeno tutti: È vvero, è vvero.

21 gennaio 1832.

  1. C’era una volta un Re, c’era una volta una Regina, è il principio generale di ogni favola che dal popolo si racconta.
  2. Non siete.
  3. [Si noti che vassallo in romanesco non significa altro che “becero, birichino.„]
  4. Posso vendervi.
  5. [Variante popolare: A interrogà la ggente...]