Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
Sonetti del 1831 | 247 |
LA SANTA COMMUGNÓNE
La sera ch’er Zignore a or’ de scéna1
Distituì2 la santa caristia,3
Nun zo ccapì pperché ffussi de vena
De dajje4 er nome de sta bbrutta arpia.
Tratanto, scèrto, è una gran cosa piena
D’amore pe’ sta porca de gginìa
De ggentacce der monno, ammalappena
Deggni de mentovà Ggesummaria.
Te pare amore a tté ppoco futtuto5
Quer cacciasse6 in d’un’ostia, cuant’abbasta
Pe’ ssiggillà una lettra co’ lo sputo?7
E ssotto poi sto scerotin8 de pasta
Calà in ner corpo d’un cristian cornuto,
Pe’ rriusscì dda dove entra la tasta?9
10 dicembre 1831.
- ↑ A ora di cena.
- ↑ Instituì.
- ↑ Eucaristia.
- ↑ Dargli.
- ↑ Poco rimarchevole, poco grande.
- ↑ Cacciarsi.
- ↑ [Così allora dai più si sigillavano le lettere. Alcuni adoperavano la ceralacca. L’uso delle buste, o almeno l’uso generale e nello Stato pontificio, venne molto più tardi.]
- ↑ [Cerottino.]
- ↑ Dal basso, ecc. [Tasta, qui, deve forse equivalere a “supposta.„ Cfr. la nota 9 del sonetto: La mala fine, 29 sett. 30.]