Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
Prefazione | cclxxvii |
Dico: "Ebbè ddate equa.„ Disce: "Che ccosa?„
Dico: "Che! sti doveri che pportate.„
Nun me s’è mmesso a rride in faccia, Rosa?
(E la variante popolare dell’ultimo verso, più bella del testo, e già da me pubblicata fin dal 1869:
E nun me fa ’na risataccia, eh Rosa?)
Belli, I, 1.
Li dissi: ’Un pensi, fa ’na bell’ acquata;
Me lo dice ’r mi’ ’allo, è un gran segnale...
Piglio d* un cane, o ’un fece ’na risata!
Fucini (1870), 61.
Pòzzo vénneve a ttutti a un tant’er mazzo.
Belli, II, 49.
Lui rivende’ Ministri a un sórdo ’r mazzo.
Fucini (1871), 68.
Parla uno della Civica romana del 31:
Eh, ssi avevo la pietra all’acciarino^
Un antro po’ vve la fascevo bella!
Belli, I, 169,
Parla uno della Guardia nazionale toscana dopo il 59:
Nun vo' ’asi, ho levato ’r furminante.
Fucini (1871), 75.
Oh Vvergine der Pianto addolorata,
Provedeteme voi che lo potete.
No, vvisscere mie care, nun piaggnete:
Nun me fate morì cussì accorata.
Belli, IV, 329.
Apri l’occhini tua... gualdami, Ernesto...
Rispondi, nun mi da’ questo dolore...
Velgine santa! mi si scoppia ’r core;
Sarvàtimelo voi, nun ho che questo.»
Fucini (1871), 79.
Bbella cratùra! E cche ccos’è? Un maschietto?...
Dio ve lo bbenedichi...
Belli, IV, 117.
Gesù lo benedïa! bèr mi’ figliolo!
Fucini (1871), 80.