Pagina:Salgari - La Sovrana del Campo d'Oro.djvu/254

ad alcuni dei suoi uomini che erano entrati assieme con i vaqueros, — e consegnate loro una lampada di sicurezza. Forse vi è del grisou là dentro.

— Permettetemi una parola, prioma, — disse Harris.

— Non ho tempo di ascoltar le vostre proteste, — rispose il bandito, volgendo le spalle e riempiendosi il bicchiere d’aguardiente. — Immagino quello che volete dirmi.

— Volevo avvertirvi che non siamo scesi soli nel Gran Cañon: vi sono persone che vegliano su noi, e vi faranno pagar cara questa infame azione.

— Sapremo riceverli come si meritano, — disse il Re dei Granchi con spavalderia.

— Miserabile mandrillo! — gli urlò contro lo scrivano, minacciandolo col pugno.

— Basta: conduceteli via! — gridò Will Roock, scaraventando al suolò la bottiglia che aveva dinnanzi. — Mi hanno seccato abbastanza costoro!

Quattro banditi s’impadronirono dei prigionieri, che non potevano opporre alcuna resistenza avendo le braccia legate strettamente dietro al dorso, e li condussero in una galleria dove un altro uomo li attendeva, munito di due lampade di sicurezza Davis.

Camminarono per una diecina di minuti, finchè giunsero dinanzi ad un’apertura circolare, presso cui si scorgevano gli avanzi d’un ventilatore.

Appeso ad una capra piuttosto alta, vi era un grosso barile, trattenuto da quattro catene: la gabbia dei minatori.

I banditi fecero salire nella gabbia i due prigionieri, sciolsero i loro legami; appesero all’orlo della botte una delle due lampade, poi colui che pareva il sotto-capo chiese ad Harris:

— Siete voi l’ingegnere?

— Sì, — rispose il californiano.

— Vi avverto che questa miniera è doppia: quella di sotto è carbonifera, questa invece è aurifera. Troverete quindi, in fondo al pozzo, del grisou, molto probabilmente. Badate dunque a non aprire o rompere la lampada.

— Non ci accompagnate?

— Non abbiamo tempo in questo momento: d’altronde in fondo al pozzo troverete compagnia.

— Uno dei vostri?

— Lo saprete quando sarete giù. Più tardi avrete cibo e acqua.

Fece cenno, ai suoi uomini di mettersi al tamburo su cui era avvolta la catena, quindi disse:

— Calate!

— E crepate tutti, canaglie, — aggiunse Blunt.