Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
78 | Capitolo Settimo. |
acute che somigliano allo squillo d’una campana od al battere d’un martello su un incudine.
— Come è tetra questa palude, — disse Alvaro che sorvegliava la cottura dei due traira. — Mi mette indosso una tristezza infinita.
— E anche a me, signore, — rispose il mozzo, — e amerei meglio trovarmi sulle sponde della baia.
— Vi torneremo presto, ragazzo mio. Domani attraverseremo questa palude e marceremo verso oriente fino a che l’avremo ritrovata. Non dobbiamo essere lontani più d’un paio di miglia. Ah!
— Che cosa avete, signore?
— Hai assaggiata l’acqua di questa palude?
— Non ancora.
— Se fosse invece una laguna comunicante col mare?
— Faremo presto a saperlo. Finchè voi levate dal fuoco i pesci, io vado a bere una sorsata d’acqua, quantunque sia così nera da non far gola nemmeno ad un assetato.
Il mozzo si alzò e s’avvicinò alla riva immergendovi una mano.
— È salmastra, — disse. — Che questa palude abbia qualche comunicazione col mare non v’è dubbio. —
Stava per rialzarsi quando vide passare, a dieci o dodici passi dalla riva una massa oscura che pareva formata da un ammasso di piante acquatiche e gli pervenne agli orecchi un vagito.
— Un isolotto che cammina e che piange come un bambino, — esclamò.
Un rumor sordo, come quello che produce una cassa nel rinchiudersi lo avvertì di guardarsi da quell’isolotto.
— Che sia un caimano? — si chiese rabbrividendo.
Anche Alvaro aveva udito quei rumori e si era affrettato ad accorrere, portando i due archibugi.
— Che cosa fai Garcia? — chiese vedendo che il mozzo non si muoveva.
— Quella brutta bestia deve spiarci, signore, — rispose il ragazzo, — ammesso se sia veramente una bestia non vedendo io altro che delle canne che passeggiano sull’acqua.
— Non vorrei trovarmi nella bocca che si nasconde sotto quelle piante acquatiche, — disse Alvaro. — Non sono i caimani nè così enormi nè così feroci come i coccodrilli africani, tuttavia sono sempre pericolosi e non sdegnano la carne umana, anzi.
— Degni vicini dei selvaggi. In questo paese sono tutti divo-