Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
26 | Capitolo quarto |
— Ti sottraggo alle guardie, — rispose il chinese, ridendo.
— È tua questa giunca.
— No, ma che importa?...
— Ed il proprietario?...
— Me ne infischio di lui, e poi il Giglio d’acqua paga, e bene. —
Intanto i suoi sei uomini e Sheu-Kin, trasformati lì per lì in marinai, avevano alzato le grandi vele di giunchi e Pram-Li, il più abile di tutti nella sua qualità di malese, si era collocato al timone.
La tow-mêng, appena ebbe sentita l’azione del vento sulle vele, cominciò a muoversi, staccandosi dalla riva. Proprio in quel momento gli uomini delle due pattuglie sbucavano sul molo.
Non vedendo più i fuggiaschi, s’arrestarono stupefatti, prorompendo in una serie d’imprecazioni, alle quali tennero dietro domande e risposte.
— Carrai!.... Carramba!...
— Dove sono andati quei chiquyos (monelli).
— Chiquyos?... Sono presidiarios (galeotti).
— Sono fuggiti quei mozo cocidos (ragazzi vili).
— Ma non saranno mica fuggiti all’inferno!...
— Cerchiamo quei perros (cani) e facciamo pagar cari quei colpi di rivoltella. —
Hong ed i suoi compagni continuavano a manovrare per allontanare sempre più la giunca, e non perdevano di vista i soldati.
Ad un tratto pero una guardia indicò ai compagni la tow-mêng, la quale stava per virare di bordo a prora dei prahos che ingombravano la riva.
— Guardate là, camerati!... — gridò. — Forse quei musi color dei limoni ci possono dire qualche cosa.
— Oh, sanno più di qualche cosa, — aggiunse una guardia. — Vi erano dei chinesi fra i fuggiaschi e quei coduti celestiali sono sempre pronti ad aiutarsi l’un l’altro. —
Le guardie si slanciarono di comune accordo verso la sponda, gridando:
— Ohe!... Della giunca!... Alt!...
Hong salì sulla larga poppa del veliero, chiedendo a voce alta e col cappello in mano:
— Cosa desiderano le signore guardie?...
— Dove vai?... — chiese il capo della pattuglia.
— Alla pesca. Se le signore guardie desiderano acquistare del pesce, m’indichino il loro quartiere e domani sera ne porterò loro e di quello eccellente, poichè io solo so dove si trova il migliore.