Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
Gli orsi malesi | 105 |
primi, — rispose la giovanetta. — Pandaras non mi perdonerebbe di certo di averlo così bene ingannato.
— Quel briccone sarebbe capace di ucciderti.
— Lo credo, Hong.
— Auguriamoci che non riesca a ritrovare le nostre tracce. Quando si sveglierà, noi avremo percorso molta via e trovato qualche rifugio che... Oh!...
— Cos’hai, Hong?...
— Per Fo e Confucio!... Questa è strana!... Vedo dei lumi brillare in aria.
— In aria!... È impossibile, Hong.
— Non sono cieco e ti dico che ho scorto sulle cime degli alberi dei punti luminosi.
— Saranno lucciole.
— Bisognerebbe che fossero grandi come le volpi volanti. Toh!... Guarda là, in alto!... —
Than-Kiù, Pram-Li e Sheu-Kin scivolarono fra i macchioni che li circondavano e giunti presso il chinese, in uno spazio un po’ scoperto, scorsero delle luci che brillavano a parecchi metri dal suolo, in mezzo al cupo fogliame degli alberi.
— Ma sì, è vero!... — esclamò Than-Kiù. — Si direbbe che delle persone stiano facendo cucina sulle piante.
— Ora comprendo — disse Pram-Li. — Lassù vi sono delle capanne di selvaggi.
— Sugli alberi!... — esclamò Hong.
— Sì, sugli alberi, — confermò il malese. — Gl’igoroti, per sottrarsi agli attacchi dei loro nemici, usano costruire le loro case fra le biforcazioni dei rami.
— Singolare costume!...
— Che li mette al coperto da qualsiasi sorpresa, Hong.
— Che quel villaggio appartenga agli uomini che hanno assalito le canoe?
— È probabile.
— Allora è meglio evitarlo.
— Lo credo anch’io, non sapendo con chi abbiamo da fare. Gl’igoroti non odiano i chinesi, dei quali mai hanno avuto a dolersi; ma per ora è meglio prendere il largo, — disse il malese. — Siamo troppo vicini al fiume.
— Deviamo, — rispose Hong, risolutamente. — Non amo fermarmi a così breve distanza da Pandaras. —
Si rimisero animosamente in marcia, cercando di non far rumore per non attirare l’attenzione di qualche selvaggio che poteva vegliare