Pagina:Rusconi - Teatro completo di Shakspeare, 1859, V-VI.djvu/773

374 LA MALA FEMMINA DOMATA


Bian. Petrucchio giunge.

Batt. È egli venuto?

Bian. No; non ancora.

Batt. Come dunque?

Bion. Sta per arrivare.

Batt. Ma quando sarà qui?

Bion. Quando vi vedrà, com’io vi veggo, e vi ascolterà, come io v’ascolto.

Tran. Ma che intendesti tu dire colle tue vecchie novelle?

Bion. Che Petrucchio giunge con un cappello nuovo, un abito antico, un paio di stivali fino al ginocchio, una spada rugginosa presa nell’arsenale della città, a cui manca l’elsa e che non ha fodero; e un cavallo zoppo colla sella logora e piena di graffiature.

Batt. Chi viene con lui?

Bion. Il suo lacchè, signore, che in fede mia può star col suo cavallo; un garzonaccio mal in arnese che, anatomizzato da cima a fondo, non mostrerebbe una sola molecola di cavalleria.

Tran. Sarà qualche idea balzana che l’avrà indotto a vestirsi in tal modo.

Batt. Son nondimeno sempre lieto ch’ei sia venuto, in qualunque modo mi si presenti. (entrano Petrucchio e Grumio)

Pet. Dove sono i nostri amici? Chi è costà?

Batt. Siate il benvenuto, signore.

Pet. E bene, nondimeno, non vengo.

Batt. Voi però non zoppicate.

Tran. Ma non siete neppure vestito com’io desidererei.

Pet. Fu la fretta che ebbi dì giungere. Ma dove è Caterina, dove è la mia amabile sposa? Come sta il padre mio? Signori, voi mi sembrate tutti malinconici. Perchè fissate su di me gli occhi, come se vedeste un prodigio, una cosa strana?

Batt. Ma signore, voi sapete che oggi è il giorno prefisso alle vostre nozze, e mesti eravamo pel timore che non veniste: più ora lo siamo, vedendovi giungere così mal apparecchiato. Via, dunque, toglietevi quegli abbigliamenti che non vi si addicono, e che oscurerebbero tutto lo splendore della nostra festa.

Tran. E chiaritene il motivo che vi ha tenuto tanto tempo lontano dalla vostra futura sposa, e che vi fa ritornare così differente da voi stesso?

Pet. Tale istoria sarebbe noiosa a raccontarsi, e trista ad intendersi. Basti ch’io son venuto per attenere la mia parola, sebbene sia stato costretto a mancare in qualche parte alla promessa.