Pagina:Rusconi - Teatro completo di Shakspeare, 1858, I-II.djvu/85

74 macbeth

alle pause; ingagliardiamoci omai alle azioni. Si corra per primo a impadronirsi di Fife, ad assalire il castello di Macduff, per passarvi a fil di spada consorte e figli, e quanti gli appartengono. Ora della vendetta, rimbomba per l’universo, come assordante m’introni ogni fibra del cuore..... Vendetta, vendetta!.... ma bando alle visioni; bando alle frodi delle malnate femmine! (a Lenox) Ove dimorano quei messaggeri? Vieni; guidami a loro.

(escono)

SCENA II.
Fife. — Una camera del castello di Macduff.
Entrano Lady Macduff, suo figlio, e Rosse.

Lady Macd. Ma che aveva egli fatto per dover fuggire il suo paese?

Rosse. Siatene sofferente, buona signora.

Lady Macd. Nol fu però egli; e la sua fuga lo incolpa. Quando le nostre opere sono innocenti, non v’è motivo per paventare.

Rosse. Ma voi ignorate se questa derivasse da un consiglio di saggezza o di timore.

Lady Macd. Di saggezza dite? Oh! sì in vero, abbandonare e moglie e figli e casa e titoli in luogo ch’ei può credere a sè pernicioso, questa sarà saviezza, e fiore di magnanimità. Ei non ne ama (ecco la sua difesa); non sente per noi quell’ardore da cui il gracile augelletto è fatto possente a difendere gl’implumi suoi dal rapace avoltoio. In questa condotta io non veggo che timore scevro d’ogni affetto; e solo potrei compianger l’uomo che irrise sì vilmente ad ogni sentimento d’onestà.

Rosse. Nobile cugina, sommettetevi alla ragione, e pensate che il vostro sposo è savio, magnanimo, generoso. Siamo in tempi assai tristi, e in cui ad ognuno può incorrer taccia di traditore: di più non posso dirvi. Ma forse per alleggiare questi tempi fatali, forse per sottrarne tutti al naufragio che il tempestoso mare in cui navighiamo ci minaccia, il vostro sposo è partito. Non glie ne vogliate adunque dar carico, e imparate a meglio pensare di lui. Per ora permettete che m’allontani, sicuro di rivedervi fra poco. Quando le sventure hanno toccata la loro ultima meta, o ivi finiscono, o ne danno agio di rimontare al pristino stato. Amabile cugina, il Cielo vegli su di voi.

Lady Macd. (additando suo figlio) Ebbe egli pure un padre, e ora più padre non ha!