Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
8 | DELLE VIE DEGLI ANTICHI |
est jus eundi, ambulandi homini, non etiam jumentum agendi; ACTUS est jus agendi voi jumentum vel vehiculum. Itaque qui ITER habet ACTUM non habet; qui ACTUM habet et ITER habet etiam sine jumento. Che poi non vi si potessero menare se non carri scarichi lo mostra Paolo Giureconsulto1 il quale afferma: qui ACTUM habet, et plaustrum ducere et jumenta agere potest; sed trahendi lapidem, aut tignum neutri eorum jus est. Definito ciò che fosse Via ed Actus, resta a vedersi cosa fosse l’Iter. Varrone dice2: Qua ibant ab itu iter appellarunt. Isidoro poi attesta che dicevasi ancora Itus: ITER vel ITUS est via, qua iri ab homine quaqua versum potest: pertanto l’Iter età una strada, per la quale si camminava soltanto, o a piedi, o in lettiga; ma non vi si conducevano bestiami, né vi passavano carri, siccome determina Paolo3 Qui sella aut lectica vehitur, ire non agere dicitur, jumentum vero ducere non potest qui ITER tantum habet. Che poi vi si potesse andare anche a cavallo, Modestino lo dice:4 Inter ACTVM et ITER nonnulla est differentia: ITER est enim qua quis pedes, vel eques commeare potest: Actus vero, ubi et armenta trajicere et vehiculum ducere liceat.
A queste denominazioni giova di aggiungerne alcune altre, delle quali converrà, che nel decorso dell’opera faccia menzione, italianizzandole ancora, se farà di bisogno, perchè come nomi tecnici meglio siano conosciuti: queste sono Semita, Callis, Trames, Diverticulum, Bivium, e Compitum, o Competum. Cominciando dalla prima, Semita secondo Varrone5 più volte citato era quasi le metà dell’Iter, e si diceva de’ sentieri degli uomini come Callis de’ viottoli delle fiere, e de’ bestiami: qua ibant ab itu ITER appellarunt: qua anguste SEMITA ut semi iter dictum. Ed Isidoro6 SEMITA itineris dimidium est a semi-