Pagina:Polo - Il milione, Pagani, Firenze 1827, I.djvu/265

4-5 Or tornate e ditegli, eh’ io l’arderei innanzi eh’ io gliela dessi per moglie : e ditegli, che conviene ch’io l’uccida siccome traditore di suo signore. E disse all! messi : partitevi immantanente, e mai non ci tornate. Gli messaggi si partirono, e vennorsene al Gran Cane , e ridissorgli quello, che il Presto Giovanni avea dello tutto per ordine. 5'2. COME CINGHYS CANE FECE SUO ISFORZO COLTRA IL PRESTO GIOVANNI. Quando Cinghys Cane udìo la grande villanìa che 1 Presto Giovanni gli avea mandato a dire, enfiò (V/) si forte, che per jmeo che non gli crepò Io cuore in corpo ; perciocché egli era uomo molto signorevole (/>); e disse : che conviene che cara gli costi la villania , che gli mandò a dire, e eh’egli gli farebbe sapere, s’egli era suo servo (i"). Allora Cinghys fece il maggiore isforzo, che mai fosse fitto (jij ; e mandò a dire al Presto Giovanni, eh’ egli si difendesse. Lo Presto Giovanni fu molto lieto, e fece suo isforzo , e disse di pigliare Cinghys, e di ucciderlo , e faceasene quasi beffe , no i credendo che fosse tanto ardito. Or quando Cinghys Cane ebbe fatto suo isforzo , venne ad un bel piano , c’ ha nome Tauduc (3) eh’ è presso al Presto Giovanni ; e quivi messe lo campo . Udendo ciò il Presto Giovanni sì si mosse con suo isforzo (V) per venire contro Cinghys . Quando Cinghys l’udìo fu molto lieto . Or lasciamo di Cinghys Cane , e diremo del Preste Giovanni e di sua gente . SO, COME IL PRESTE GIOVANNI VENNE CONTRO A CINGHYS CANE. E quando il Preste Giovanni seppe che Cinghvis era venuto •opra lui mossesi con sua gente, e venne al piano dov’era Cinghys presso al campo di Cinghys a dieci miglia , e ciascuno si riposò ( i) Uomo ( Cod. Pucc ) (2) ,, Et castramentatus est in plani eie maxima quae di- r citur Hunduch ,, ( Cod. liicc. ) (5) Tauduc ) C. Magi. II. ) (a) Enfiare per adirarsi cita tal voce per un tale lignificato il Vocabolario , ina non ne allega esempio , c questo sarebbe oltimo per una tuie significa- zione . (p) Signorile e di grmid'animo secondo ¡1 Cod. Pucc. Esempio citato dalla Crusca alla voce signorevole , mutata in quella di signorile nel Cod. predetto. (c) Isforzo per esercito, se ne allegano altri esempj di Giovanni e di Mutleo \iir limi ♦