Pagina:Pitrè - Canti popolari siciliani II, 1891.djvu/7

NINNI O CANZUNI DI NACA.

NINNE-NANNE

727. Figghiu mio, ti vogghiu beni: Tu si’ ’a lapuzza 1 e io sugnu lu meli.

Figghiu mio; quantu ti stimu! Quantu Maria a Gêsù Bamminu.

Figghiu mio, ti stimu assai! Tu si' lu Suli, li stiddi e li rai.

Figghiu mio, figghiu d’amari 2: La naca ti cunzai p’arripusari.

E a-la-vò’3. (Palermo).

  1. Lapuzza, dim. di lapa, apetta.
  2. Degno d’essere amato.
  3. Intorno alle origini dell’a-la-vò, vo-vò, a-la-lò, alaò, laò, aò, oò, ò, voci usate in tutta la Sicilia, piacemi qui riportare quel che ne dice il vocabolarista Pasqualino: «Alaò, sorta di cantilena usata dalle nutrici per sopire i bambini, nanna; lat. lallus, nutricum vox. Aus. Epis. 16: Nutricis inter lemmata, lallique somniferos modos. Dal lat. lallo, as..... Onde da lallo quasi lallò e per sincope allò, alaò. Tal cantilena appo i Greci chiamossi καταβαυκαλιςεισ, proveniente

G. PITRÈ - Canti popolari siciliani, vol. II